Our Vision
Law
No ,14 of 1990
Concerning Customs
In
the name of the people,
Chairman of the Presidential Council,
Having perused the Agreement on Declaration of the Republic of
Yemen,
AND the Constitution of the Republic of Yemen ,
And following approval of the council of Deputies and the
Presidential Council ,
We
have Promulgated the law whose text
follows:-
Part One
DEFINITIONS
Article (1)
The following words and expressions appearing in this law shall
have the meanings shown before each of them hereunder :
Republic
: The Republic of Yemen .
Minister
: The Minister of Finance to whom the customs Authority is
subordinated.
Customs Authority
: The central customs organ and the executive departments
represented by the Chairman of the Authority.
Chairman of the Authority
: - Chairman of the Customs Authority who heads the customs
organs of the state.
Customs Department
: - The customs executive departments subordinated to the
Chairman of the Customs Authority.
Customs Tarrif
: - The schedule containing the nomenclatures of goods , rates
of customs duties they are subject to and the rules and remarks
appearing therein.
Customs Precinct
: The sector determined by the Customs Authority in each sea or
air port or in any other place wherein a customs department
exists , and, in which it is permitted to conclude all or some
of the customs procedures.
Warehouses
:- The place or building prepared by the Customs Authority or
which it has permitted others to use for the storage of goods in
anticipation of drawing them in accordance with one of the
customs conditions.
Store
: - The place or building wherein goods are deposited under the
supervision of the Customs Authority in a condition contigent on
duties in accordance with the provisions of this law.
Declaration
: - The declaration made by the owner of the goods or whosoever
authorized to do so and containing a determination of the
quantities and distinguishing elements of the goods declared in
accordance with the provisions of this law and customs
regulations.
Customs line
: - The ling corresponding to the
political frontiers separating the Republic and continguous
states and the coasts of surrounding seas.
Customs Domain :
The part of land or sea subject to customs control and measures
determined in this law, and is of two types:-
(a) Customs marine Domain – and includes the sea region
falling between the shores and the end of the Republic’s
frontiers in its waters.
(b) Customs Land Domain – and includes the land falling
between the shores of land frontiers on the hand and an internal
line on the other hand, determined by a resolution of the
minister or who- soever he deputes and published in the Official
Gazette.
Goods
: - Every natural , animal , agricultural or industrial matter
or product.
Type of Goods:
Their nomenclatures in the Customs Tarrifs Schedule.
Goods Origin
: The country of its manufacture.
Source of Goods
: The country from which it has been directly imported.
Prohibited Goods
: -Every goods whose import or export is prohibited in reliance
upon the provisions of this law or the other legal provisions in
force.
Designated Prohibited Goods
: - Some of the Prohibited goods that are designated for the
purposes of customs control by resolution of the Minister of
Supplies and Trade and published in the official Gazette.
Restricted Goods
: - Goods whose import or export is restricted to special
licence or permit from the competent quarter.
Limited Goods: -
Goods which, by resolution of the competent quarter , cannot be
imported or exported except by the quarters legally empowered to
do so.
Goods subject to excessive duty
: - Goods that are so determined for the purposes of customs
control by resolution of the Minister of Supplies and Trade and
published in the official Gazette.
Services Fees
: - All that is received in return for rendering a service, such
as porterage fees and overtime fees.
Customs Violations
: Every act or omission of act in contravention of the
provisions of this law and the regulations, resolutions and
rules issued in accordance therewith.
Article (2):
The provisions of this law shall
apply to the customs domain which includes the territory subject
to the sovreignity of the state and its territorial waters.
In this
territory there may be established free zones in which the
customs provisions shall not apply, either wholly or partially.
Article (3) :
Every goods that traverses the
customs line in entry or exit shall be subject to the provisions
of this law and the customs regulations.
Part Two
Customs Department’s sphere of
Work
Article (4):
The Customs Department shall
pursue its work within the customs precinct and the customs
domain. It may also exercise its powers throughout the territory
of the Republic and its territorial waters within the conditions
determined in this law.
Article (5):
Customs departments, centres and points shall be established and
revoked by resolution of the minister
upon the proposal of the Chairman
of the Authority and published in the Official Gazette.
Article (6) :
-The responsibilities of the
customs departments, centres and points and work spheres therein
shall be determined by resolution of the minister upon the
proposal of the Chairman of the Authority.
Article (7):-
It shall not be permissible to
undertake customs procedures except within the competent customs
departments in accordance with the preceding article, with due
regard for the provisions of Article (64) of this law.
Part Three
Principle of Application of Customs
Tarrifs
Article (8) : -Goods
that enter or leave the territory of the Republicin whatsoever
form shall be subject to the customs duties determined in the
tarrifs and the other fees and taxes that are prescribed , save
those that are excepted in accordance with the provisions of
this law or in accordance with agreements or other legal
provisions.
Article (9) :-
The ordinary tarrifs duties shall
be applied to the goods of all states, with due regard for the
provisions of Article (10) and (13) of this law.
Article (10) :-
The preferential tariffs duties
shall be applied to some states in accordance with agreements
concluded in this respect. In this case it shall be a condition
that the economic interests of the Republic and reciprocal
treatment are taken into consideration.
Article (11) :-
Customs duties shall be imposed ,
amended or revoked by law. The Presidential Council may issue
the customs tarrifs and its amendments upon the proposal of the
Tarrifs Council Composed of:-
|
1- The Minister
|
Chairman
|
|
2- Minister of Supplies and Trade
|
Member
|
|
3- Ministry of industry
|
Member
|
|
4- Chairman of the Authority
|
Member
|
|
5- Director responsible for Tarrifs affairs at the
Authority
|
Member
|
and that
by Resolution on Law with due regard for Article (95) of the
Constitution.
Article (12)
:- with due regard for Article (11) of this law, it shall be
permissible by resolution of the presidential Council upon the
proposal of the Tarrifs Council, to:-
(1) Subject imported goods to a
compensatory duty in the following two cases:
a. When in the country of origin
it enjoys direct assistance when exported.
b. When one of the states lowers
prices of its goods in a manner entailing unmarketability of
goods of the Republic.
(2) Adoption of measures
necessitated by conditions when some states adopt measures that
harm the interests of the national economy.
Article (13) :- with due regard for Article (11) of this law, it shall be
permissible by resolution of the Presidential Council, to impose
utmost tarrifs duties not exceeding two-fold the ordinary
tarrifs on goods of some states, provided that it shall not be
less than 25% of the value of the goods.
Article (14) : The resolutions referred to in Articles 11,12 and 13 shall have the
force of law and must be placed before the legislative authority
within a fortnight of their issue. If they are not approved all
force of law they enjoyed shall cease and shall remain in force
in respect of the preceding period during which they were
en-forced.
Article (15):- With due regard for Article (11) of this law, the resolutions and
laws related to customs tarrifs shall determine the date of
their coming into force, provided that such date shall not be
prior to the date of their promulgation.
Article (16):- Goods declared to be placed in the condition of consumption or export
shall be subject to the customs tarrifs in force on the date of
recording their detailed statements, unless the contrary thereof
is stated in the core of the laws amending the tarrifs.
As for goods prepared for export
on which duties have been paid in full prior to entry into the
customs precinct, the part which has not been so entered, shall
be subject to the tarrif in force at the time of entry.
Article(17):-
when fees have to be cleared and which have been adjudged on goods
deposited in the store by reason of the end of the period of
depositing and regulatory extension thereof not having been
obtained, the text of the tarrif in force on the day of the end
of the period of depositing shall be ap – plied, Goods that have
been drawn from the store in an illegal manner, or whose
shortage is noticed upon review of store accounts, shall be
subject to the tarrif in force on the date of the last draw
therefrom or the date of discovery of the shortage or the date
of its occurrence if such determination has been possible,
whichsoever is the highest.
Article (18) : Goods whose duty is held in abeyance in accordance with article (8)
of this law and which have not been submitted to the Customs
Department, shall be subject to the tarrif duties in force on
the date of recording such details or the date of end of the
period granted, whichever is higher.
AS for the goods that are
submitted to the Customs Department by their relevant owners
with the purpose of placing them for consumption , the tarrif in
force in accordance with the provisions of Article (16) of this
Law shall be applied.
Article (19): -
Goods Leaving the free zone to be
placed for consumption shall be subject to the same fundamentals
and procedures of import from a foreign origin and the tarrif
duty in force in accordance with the provisions of Article (16)
of this law.
Article (20) :Goods that are sold by the Customs Department to be placed for
consumption in accordance with the provisions of this law shall
have the tarrif in force on the day of sale applied to them.
Article
(21)
: The tarrif in force shall be applied to the goods subject to
relative (value) duty according to the condition they are in. As
for goods that are subject to a qualitative (determined) duty
then such duty shall be collected on them in full regardless of
their condition, unless Customs ascertain that they have been
damaged by majeure or a sudden accident, when the amount of the
qualitative duty shall be lowered in ratio to the damage
sustained by the goods.
Article
(22)
: The provisions of Articles 15,16,17,18,19,20 and 21 of this
law shall apply to all other duties and taxes that must be
collected by customs, unless there be a provision to the
contrary thereof.
Part Four
Restrictions and Prohibitions
Article (23)
: Every Goods that enter or leave the Republic must be submitted
to the competent customs centre and declared in accordance with
what is determined by the Customs Authority. The centre to which
the declaration is given upon entry must be the centre nearest
to the frontier. By resolution of the Chairman of the Authority
a specific customs department may be designated to deal with
goods whose types are determined in that resolution.
Article
(24)
: Vessels of any tonnage whatsoever are prohibited from docking
except in the ports prepared for that, save in conditions
arising out of a marine emergency, a force majeure or when the
higher interest of the state so requires, provided that the
Customs Authority is so informed and captains, in such case,
must notify the same to the nearest customs centre or the
nearest police station in the event of the absence of a customs
centre, and that without delay.
Article (25):
Vessels whose tonnage is less than two hundred marine tons are
prohibited from transporting within the customs marine domain
limited goods published in the official Gazette or prohibited
goods or goods subject to excessive duty or designated
prohibited goods referred to in the first article of this law.
Article
(26)
: Vessels whose tonnage is less than two hundred marine tons and
transporting goods of the types referred in Article (25) are
prohibited from entering the customs marine domain or cruise or
change their course therein, except in conditions arising out of
a marine emergency or force majeure. In such case, captains must
notify the nearest customs point or department or other public
force. They must without delay submit a report to the Customs
Department thereon supported by the quarter that has been
informed.
Article (27)
:
Aircraft are prohibited from crossing the frontiers from other
than the places so appointed or to land at to take off from
airports where no customs centres exist, except in the case of
force majeure. In such case the captains of aircraft must inform
the nearest customs point or other public force and they must
without delay submit a report thereon to the Customs Department
supported by the quarter that has been so informed.
Article (28):-
Prohibited goods that are declared in their real nomenclatures
shall not be detained. Goods declared for entry shall be
returned to abroad and goods declared for taking out shall be
returned to within, except if their exception in both cases has
been permitted.
As for
designated prohibited goods these shall be detained even if
declared in their real nomenclatures, unless there is a prior
permit for their entry or exit. If such permit is subsequently
obtained the goods shall be allowed to be entered or taken out
after settling the violation.
Making
import or export contingent upon a licence, permit,
certificate or any other document obligated the customs
department not to allow completion of the customs transaction
before obtaining the necessary documents.
Article (29) :- Allow foreign goods that bear the mark of a factory, shop or any
other name, sign or indication that entails misguidance that
such products were manufactured in the Republic or are of local
origin, whether such marks are on the goods themselves or on
their wrappings or on their binders shall be deemed prohibited.
This prohibition will also apply to conditions in abeyance for
duties which are the subject of part eight.
Local products that bear the mark
of a factory or shop or any name or sign or indication that
entails the misguidance that such products are of foreign
manufacture shall also be prohibited from entry and exit.
Article (30) :- The bringing in of foreign goods in which the conditions stipulated
for in laws and regulations protecting origin and ownership
shall be prohibited from entry, unless the competent quarters
agree to remove this prohibition after ascertaining elimination
of the reasons for the prohibition.
The Prohibition shall apply to
conditions in abeyance for duties being the subject of part
eight.
Article (31):- By his resolution the Chairman of the Authority may formulate special
rules for wrapping as regards some goods, provided that the same
is announced three months before the commencement of application
of such rules.
Part Five
Distinguishing Elements of Goods
(Origin – Source – Type- Value)
article
(32)
:- The origin of goods is the country of their production, and
the source of goods is the country from which these have been
imported directly.
Article
(33)
:- Imported goods are subject to establishing origin. A
resolution of the minister concerned shall determine the
conditions for establishing origin and the cases of exemption
from establishing such origin.
Article
(34)
: Coods imported from other than the country of origin after
being placed for consumption in that country shall have applied
to them the tarrif of the country of origin or the country of
source, whichever is higher.
If the
goods has had manufacture added to it in other than the country
of origin then it shall be subject to the tarrif applied to the
country of origin or the country of manufacture according to the
degree of manufacture and in accordance with rules established
by the resolution of the
competent minister based on the proposal of the Chairman
of the Authority.
Article
(35)
: (a) Resolutions on symmetry and itemisation of goods for which
there is no there is no mention in the tarrifs schedule shall be
issued by the Chairman of the Authority in accordance with the
rules appearing in such schedule, and these resolutions shall be
published in the official Gazette.
(b) With due regard for the interpretive clarifications of tarrifs
issued by the League of Arab States additional clarifications of
customs tarrifs and their conditions of application shall be
issued by the Chairman of the Authority by resolutions in which
he shall determine commencement of implementation, and these
shall be published in the official Gazetter.
Article
(36):The value that must be declared in imports
for the condition of consumption and for conditions in abeyance
for duties is the ordinary value of the goods, and this shall be
determined according to the following fundamentals:-
1-
For
determination of this value the time of recording the
declaration at the customs centre shall be taken into account.
2-
It is
presumed that the goods have been handed over to the purchaser
at the place of its entry at the frontiers.
3-
It is
presumed that the sellor has incorporated in the value all that
has been expended on its sale and handing over at the place of
entry at the frontiers.
4-
Costs of
transportation within the country and the fees and taxes
required on the goods after their being entered do not fall
within the concept of ordinary value.
5-
It is
presumed that the sale took place in a free competitive market
between a purchaser and sellor independent of each other,
whereby:-
a.
Payment
of price by the purchaser is his sole real obligation to the
sellor.
b.
The
agreed upon price is not influenced by commercial, financial or
other relations between the sellor and / or his partner on the
one hand and the purchaser and / or his partner on the other
hand, save for relations arising out of the sale itself, be such
relations contractual or otherwise.
c.
Neither
the sellor or his partner, be they natural persons or body
corporates and whether in a direct or indirect manner shall have
revert to them any part of the outcome of the sale of the goods
subsequently or its relinquishment or use.
Partners in the business are any
two persons one of whom has an interest in the trade of the
other or both have a common interest in some trade or a third
person has an interest in the trade of each of them, whether
these two persons are bodies corporate or incorporate.
6-
If the
goods are manufactured in accordance with a patented invention
or model or bearing a foreign trade or manufacture mark, then
the ordinary value must include the value of the right to sue
such invention, design, model, manufacture mark or trade mark of
such goods.
The customs Department shall have
the right when required, to increase the declared value in a
manner making it appropriate to the real value and in accordance
with the provisions of this article.
When the value of the goods is
written in a foreign currency it must be exchanged into the
local currency on the basis of the exchange rate set by the
Central Bank and notified to the Customs Authority.
Article (37) : In principle each declaration must be accompanied by an original
invoice endorsed by the chamber of commerce or any other body
accepted by the Customs Authority and which establishes the
correctness of the prices and origin. Such lists must also be
endorsed by the consular missions when present in the city from
which they are issued: The Customs Department has the right to
demand documents, contracts, correspondence, etc. related to the
transaction without being limited by their contents or by the
lists themselves and without there being any limitation of the
powers of assessment granted to it. The Customs Authority has
the right to accept two separate documents to establish origin
and value.
Article (38):
The value declared in export is the value of the goods at the time of
registering the customs declaration to which are added all costs
until the goods leave the frontiers. Such value does not
include:-
1-
Fees and
taxes imposed on exports.
2-
Internal
fees and taxes and production taxes and others that are refunded
upon export.
Part Six
Import and export
Section One
Import
(1) Marine Transportation:-
Article (39): Every goods that arrives by way of sea, even if sent to the free
zones, must be recorded in the shipment statement (mainfest).
The Shipment statement must be
single and must carry the signature of the vessel’s captain.
The shipment statement must
include the following information:-
-
Name of
the vessel and its registered tonnage.
-
Types of
goods and their gross weight and weight of excess goods, if any.
-
If the
goods are prohibited their real nomenclature must be mentioned.
-
Number or
parcels and parts and description of their wrappings , markings
and numbers.
-
Name of
shipper and name of addressee.
-
Ports
from which the goods have been shipped.
When entering the customs
precinct the vessel’s captain must produce, on first demand of
customs employees, the original shipment statement for
endorsement, and hand over a copy thereof.
When the vessel enters the
harbour he must also submit to the Customs Department:-
-
The sole
shipment state and when necessary a preliminary translation
thereof.
-
The
shipment statement related to the vessel’s supplies, sailors’
effects and their commodities.
-
A list of
the names of passengers and all documents and shipment policies
that may be required by the Customs
Department for the sake of applying customs regulations.
-
A list of
the goods to be disembarked at the harbour.
-
The
statements and documents shall be submitted within thirty six
hours of the vessel’s entry into the harbour. Official holidays
shall not be entered within this period. The Chairman of the
Authority shall define the form of the shipment statement and
the mumber of copies that must be submitted.
Article (40) :- if the shipment statement is that of a vessel that does not
undertake regular trips or does not have shipping agents at
ports or is a sailing vessel, that must be indicated by the
customs of the shipping port. In exceptional cases at the
discretion of the director of the department the shipment
statement may be accepted from the captain of the vessel.
Article (41) :- In principle it shall not be permissible to unload the vessel’s
cargo and that of all other water transport means except in the
precinct of the harbour in which the customs centre is present.
It shall not be permissible to
unload any goods or transport them to another vessel except with
the written permission of the Customs Department and in the
presence of its employees.
Unloading and transfer from one
vessel to another shall take place during hours and within the
Conditions determined by the Customs Authority. Fishing vessels
and transporters of fish products shall be allowed to load and
unload at sea outside the harbours, provided that a prior annual
permit is obtained from the minister.
Article (42) : - Vessels’ captains of their representatives shall be
responsible for shortage in pieces or parcels or their contents
or the quantity of excess cargo until the goods are received
into the customs warehouses or stores or by their owners when
they are so permitted, with due regard for the provisions of
Article (65) of this law.
The executive regulation shall
determine the ratio of allowance permitted in excess cargo by
increase or decrease, as well as the ratio of partial shortage
in goods arising out of natural factors or as a result of the
weakness of wrappings and the outflow of their contents.
Article (43) : If a shortage in the number of pieces or parcels unloaded from that
entered in the cargo statement is established or a shortage in
the amount of excess goods surpassing the ratio of allowance
permitted by resolution of the Chairman of the Authority is
established, then the vessel’s captain or his representative
must justify such shortage and support it with documents of
established relevance. If the submissions of such documents is
not possible immediately a period of six months grace may be
granted for their submissions after taking such surety as
guarantees the rights of the Customs Department.
(2) Land Transportation
Article (44)
: -Goods imported by land must be taken from the frontiers to the
nearest customs centre and its transporters must follow the road
or route that leads directly to such centre determined by
resolution of the Chairman of the Authority published in the
Official Gazette.
The transporters of such goods
are barred from surpassing them beyond the customs centre
without a permit or place them in houses or other places before
taking them to such centre.
When necessary and by resolution
of the Chairman of the Authority the entry of some goods by
other routes may be permitted.
Article (45) : Goods transporters and their companions must upon arrival at the
customs centre submit a lading list or road voucher that takes
the place of a cargo statement signed by the driver of the
transport means and endorsed by the transport company, if any,
and organized in accordance with Article (39) of this law,
provided that the value of the goods shall be added. When
necessary the Chairman of the Authority may decide some
exceptions to this rule. The lading list or road voucher must be
accompanied by documents in support of its contents in
accordance with the conditions determined by the Customs
Authority.
(3) Aerial Transportation
Article
(46):
The aircraft’s captain must steer the craft from the moment it
crosses the frontiers the aerial ways that have been determined
for it.
Article
(47)
: The goods carried by aircraft must be recorded in the cargo
statement signed by the captain of the aircraft and such
statement must be organized in accordance with the conditions
set in Article (39) of this law.
Article
(48):
The captain of the aircraft must produce the cargo statement and
the lists provided for in Article (39) of this law to the
employees of the customs on first demand.
He must
submit these documents to the airport customs centre, along with
their translation when necessary, and that immediately upon the
aircraft’s arrival.
Article
(49)
: -In principle the inloading and casting away of goods from
aircraft while in flight is prohibited. However, the captain of
the aircraft may order the casting away of goods if that is
necessary for the safety of the aircraft, provided that he
informs the Customs Department thereof immediately upon its
landing.
General Provisions
Article
(50)
: -The Provisions of Articles 41,42 and 43 of this law shall be
applied to land and aerial transportation in respect of
unloading and transportation of goods from one means of
transport to another. Drivers , captains of aircraft and
transport companies shall be responsible for any shortage in the
event of land or aerial transportation in the course of
application of this law.
Section Two
Export
Article
(51)
: Every Vessel, train, motor car, aircraft or any other means of
transport, whether loaded or empty, shall be prohibited from
leaving the Republic without its having presented to the Customs
Department a cargo statement in accordance with the provisions
of Article (39) and all the documents referred to in the said
article, and having obtained a departure permit, unless there is
some exception determined by the executive Regulation of this
law.
Article (52): Goods prepared for export must be taken to be declared in detail to
the nearest Customs Department. It is prohibited for
transporters towards the land frontiers to cross customs centres
or point without permit or to follow other roads with the intent
of avoiding such centres and points, provided that as regards
goods subject to the control of the customs precinct the
provisions determined by the Customs Authority in accordance
with the provisions of this law taken into due consideration.
Section three
Transportation by postal
Correspondence and Parcels
Article
(53)
:- Goods may be imported and exported by way of postal parcels
or correspondence in accordance with the Arab and international
postal agreements and the internal legal provisions in force.
Section Four
Common Provisions
Article
(54):
it
shall not be permissible to state in the cargo statement or
whatever takes its place several closed parcels and grouped in
any manner whatsoever as being one parcel.
As
regards containers, drums and trailers the regulations issued by
the Customs Authority shall be taken into consideration.
Part Seven
Customs Clearance Stages
Section One
Customs Declarations
Article
(55)
:- When clearing any goods, even if exempt from fees and taxes,
a detailed declaration must be presented to the Customs
Department containing all information that enables application
of customs regulations and the collection of fees and Taxes due
and for the purposes of statistics.
Article
(56)
:- The Chairman of the Authority shall determine the form of the
detailed declarations, the number of copies and the information
that must be contained in the documents that are appended
thereto and the exceptions to this rule.
The
detailed declaration shall be recorded under an annual serial
number following ascertainment of its being compatible with the
provisions of the articles of this section.
Article
(57)
: It shall not be permissible to mention in the detailed
declaration except goods related to a single cargo statement,
with the exception of cases that are determined by the Customs
Authority.
Article
(58)
: It shall not be permissible to mention in the declaration
several closed parcels and grouped in any manner whatsoever as
being a single parcel.
As
regards containers, drums and trailers the regulations issues by
the Customs authority shall be taken into due consideration.
Article
(59)
:- It shall not permissible to amend the contents of the Customs
declaration after its being recorded. However, the declarer can
apply to effect a correction regarding the number, measurements,
weight or value, provided that such applications is submitted
before the declaration is referred to the inspection organ.
Article
(60):
The
Customs Department shall have the right to cancel the
declarations that have been recorded and on which the fees and
taxes due have not been settled or whose stages of clearance
have not been completed for reasons owed to those who submitted
it and that within a period of fifteen days from the date if
recording such declarations.
The
Customs Department may agree to cancel the declarations at the
request of their submitters so long as the fees and taxes due on
them have not been paid.
In the
event of there being a dispute cancellation shall not be
permitted until such dispute has been settled.
In the
preceding cases the Customs Department shall have the right to
demand inspection of the goods and to carry out such inspection
in the absence of the submitter of the declaration after
notifying him of his attending the inspection by a written
invitation and his failing to attend.
Article
(61)
:- Owners of goods or their legal representatives have the right
to inspect their goods before submitting the detailed
declaration, and taking samples when necessary, and that after
obtaining a permit from the Customs Department. It shall be a
condition that such inspection shall take place under its
supervision. The samples taken shall be subject to the fees and
taxes due.
Article
(62)
:- It shall not be permissible for other than the owners of
goods or their legal representatives to peruse customs
declarations. The judicial and competent official quarters are
excepted from this.
Section Two
Inspection of Goods
Article
(63)
: After recording the detailed declarations the customs
Department shall undertake a full or partial inspection of the
goods or except them therefrom according to the organizational
in- structions issued by the Customs Authority.
Article
(64):
-Inspection of goods shall take place within the customs
precincts and inspection outside such precincts shall not be
permitted except for necessity dictated by the nature and type
of the goods themselves. This shall be upon the request of those
concerned and at their expense in accordance with the rules that
are established by the Customs Authority.
The
goods shall be transported to the place of inspection. The
parcels shall be opened and re-wrapped and all other acts
required by such inspection shall be done at the expense and
responsibility of the submitter of the declaration.
It
shall not be permissible to transport goods that have been
placed in customs warehouses in the places specified for
inspection without the permission of the Customs Department.
Those
engaged in the transport and submission of goods for inspection
must be acceptable to the Customs Department. It shall not be
permissible for any person to enter the customs warehouses and
stores, sheds covered places and squares prepared for the
storage of goods or their being deposited in the places
specified for inspection without the permission of the Customs
Department.
Article
(65)
: -Inspection shall not be permissible to carry out an
inspection without the presence of the submitter of the
declaration or his legal representative. When a shortage appears
in the contents of the parcels responsibility therefore shall be
determined in the following manner:-
1.
if the
parcels were entered into the customs warehouses or stores in an
apparently sound condition establishing that the shortage occurs
in the source country before shipment then the responsibility is
nullified
2.
If the
parcels entering the customs warehouses or stores were in an
apparently unsound condition, then the body exploiting such
warehouses or stores must, along with the Customs Department and
the transport company when necessary establish such condition in
receipt minute and ascertain their weight and contents. The
exploiting body should then take the measures necessary for
their safe preservation.
The
transporters shall be responsible unless he produces documents
of established relevance that he received the parcels and their
contents in the manner they were seen in when entered into the
warehouses or stores.
3.
If the
parcels were entered in an apparently sound condition and then
became the subject of suspicion after having been brought into
the customs warehouses or stores, then the responsibility shall
fall upon the exploiting body in the event of the existence of a
shortage or a change being established.
Article
(66):
-The
customs Department may open the parcels for inspection, in the
event of suspicion of the presence of prohibited goods or a
contravention of what is stated in the customs documents, if the
person concerned or his legal representative refuses to attend
the inspection at the specified time and a minute shall be
recorded of the outcome of the inspection.
Article
(67)
:- The Customs Department has the right to re-inspect the goods
when necessary.
Article
(68)
:- The Customs Department has the right to have the goods
analysed by an approved analyst of the Customs Authority to
ascertain their type or specifications or their being compatible
with regulations.
Article
(69)
:- The Customs Department and those concerned may object to the
outcome of the analysis before the arbitration committee
provided for in Article (77) of this law which shall decide upon
the dispute after into consideration the views of the analyst
(s) chosen by this committee.
The
rules regulating such measures and analysis wages shall be
determined by resolution of the minister upon the proposal of
the Chairman of the Authority.
Article
(70)
: 1- If the other legal provisions in force require the presence
of special conditions and specifications necessitating analysis
and inspection, then this must be accomplished before the goods
are released.
2-
Goods which are established through inspection and analysis to
be harmful may be destroyed by the Customs Department and that
at the expense of and in the presence of their owners or their
legal representative. They may, if they wish , re-export them
within a period specified by the Customs Department. If they
fail to attend or re-export after being informed in writing the
destruction operation shall be carried out at their expense and
the necessary minute thereon shall be recorded.
Article
(71)
: 1- The wrappings of goods of relative tarrifs (value) shall be
subject to the fees of the goods contained therein. The minister
may, by his resolution issued upon the proposal of the Chairman
of the Authority, determine the cases when the fees and taxes
due on the wrappings shall be levied separately from the goods
that are contained therein and according to their tarrifs items,
be that in respect of goods of relative or qualitative tarrifs
or those that are subject to lowered duties or are exempt of
customs duties.
2- By
resolution of the minister, upon the proposal of the Chairman of
the Authority, the conditions by which the inspection of goods
subject to duties on the basis of weight shall be determined and
the duties due calculated.
Article
(72)
:- If the Customs Department cannot ascertain the correctness of
the declaration through examination of the goods or the
documents submitted, it may decide to halt the inspection and
demand such documents as provide the necessary elements of
proof, provided that all measures shall be taken to shorten the
period of stoppage.
Article
(73)
:- Duties and taxes must be levied according to the contents of
the declaration . However, if the outcome of the inspection
shows a disparity between them and what is stated in the
declaration, duties and taxes shall be levied on the basis of
such outcome, without prejudice to the right of the Customs
Department to follow-up levy of the fines due, when necessary,
in accordance with this law’s provisions.
Article
(74):-
Heads
of inspection and other relevant heads of customs may re-inspect
at the customs centres from which the goods were entered and by
resolution of the head if such centre, provided that this takes
place prior to the collection of customs duties in accordance
with the provisions of articles form (63) till (73) of this law.
Section Three
Provisions Concerning Travellers
Article
(75):
-Travellers must present themselves to the customs centre to
declare what they accompany or what belongs to them.
Declaration and inspection must take place in accordance
with the rules and fundaments determined by the Customs
Authority.
Section Four
Article
(76)
:- If a dispute ensues between the Customs Department and those
concerned on the goods’ specifications, origin or value, the
decision of the Department shall be final, except in the
following two cases:-
1- If
The Department's decision entails for the person concerned a
difference in customs duties and other fees and taxes of not
less than (15) dinars or (390) riyals.
2- if
the said decision leads to non-release of the goods and whose
value is not less than (300) dinars or (7.800) riyals.
The
dispute shall be recorded in a minute to be referred or two
experts, one of them appointed by the Customs Department and the
other by the owner of the goods or his legal representative. If
the owner of the goods refrains from appointing an expert within
eight days of the date of the minute, the view of the Customs
Department shall be considered final.
Article
(77)
:- If the two experts are in agreement their view shall be
final. If they disagree the dispute shall be referred to a
committee made up by a permanent commissioner appointed by the
minister and two- members, one of whom represents the Customs
Department and is selected by the Chairman of the Authority or
whosever represents him, and the other representing the Chamber
of Commerce and Industry selected by the Chairman of such
Chamber.
The
Committee shall issue its decision unanimously or by a majority
vote after perusing the views of the two experts and whosoever
technical persons it may desire to consult.
The
Decision of such committee shall be final and binding and
un-impugnable in any manner whatsoever and the losing side shall
bear the costs of arbitration.
Article
(78)
: The minister shall determine the number of committees, their
centres, spheres of competence and the bonuses to be expended to
its members and the costs of the arbitration.
Article
(79)
: -
1-
The
Customs Authority shall determine the arbitration procedures,
the fundamentals to be adopted in the collection of samples,
conditions of the inspection of goods disagreed upon the prior
undertaking of those charged with arbitration and the writing of
the documents following the decision of the two experts or the
decision of the committee.
2-
Arbitration shall not be permissable except as regards the goods
that are still under the control of the Customs Department.
3-
If the
presence of the goods is not necessary and not in the condition
in which the goods are subject to prohibition, the Customs
Department may permit handing over of
the goods before the conclusion of arbitration procedures
under terms and guarantees set by the Customs Authority.
Article
(80)
: -
1-
The two
experts and members of the arbitration committee shall render
the legal oath before the competent director, while the
permanent commissioner who is appointed by the minister renders
the legal oath upon appointment before the minister. The
Executive Regulation shall determine the text of the legal oath.
2-
The
courts shall adhere to the provisions of this section when
considering disputes regarding the value, origin or
specifications of goods.
Section Five
Payment of Duties and Taxes
and Removal of Goods
Article
(81)
: coods are deemed to be collateral for duties and taxes and may
not be removed from customs except after completion of customs
measures in respect thereof, and payment of duties and taxes, or
payment of a surety or submission of collateral therefor.
Article
(82)
: Duties and taxes shall be paid in accordance with the
provisions of this law. Customs employees charged with
collection of duties and taxes must give receipts therefore in
the name of the submitter of the declaration for the owner of
the goods. The receipt shall be in the form determined by the
Customs Authority.
The
settlement of refundable duties and taxes shall be in the name
of the owner of the goods or his legal representative, after the
original receipt given to him or a copy thereof, when necessary,
is produced, and frees customs from any obligation the moment
such amounts are paid.
Article
(83)
: Goods that are imported by the state and the public sector
organisations and companies and bodies or to their account shall
be subject to the duties and taxes due, unless there is a
special legal provision exempting them there-from.
Detailed declarations as regards such goods shall be made
according to general rules. Permission may be given to draw such
goods immediately or after completion of inspection and before
payment of duties and taxes due and that within the conditions
determined by the minister upon the proposal of the Chairman of
the Authority.
Article
(84)
: When a state of emergency is declared it may be possible to
draw goods against special guarantees and conditions determined
by resolution of the minister. Such goods shall be subject to
the rates of customs duties and other fees and taxes in force on
the date of their being removed.
Article
(85):
Those
subject to taxation, maybe permitted to draw their goods before
payment of duties and taxes thereon against a banker’s or cash
guarantee within the conditions and rules determined by the
minister.
Part Eight
Conditions of Duties in Abeyance
Section One
General Provisions
Article
(86):
-Goods
may be brought into the Republic and transported from one place
to another inside it or through it with placing the payment of
customs duties and other fees and taxes thereon in abeyance.
In such
cases it shall be a condition that guarantees in cash, banker’s
guarantees or guaranteed undertakings ensuring the fees and
taxes are presented in accordance with the regulations issued by
the Customs Authority.
Article
(87):
-Guaranteed obligations are disclaimed and the banker’s
guarantees or insured fees and taxes are returned against
disclaimer certificates in accordance with the conditions
determined by the Customs Authority.
Section Two
Transitory Goods (Transit)
A-General Provisions
Article
(88)
: Goods of foreign origin may be transported in accordance with
the transitory system (transit), whether such goods have entered
the frontiers to leave from other frontiers or are sent from one
customs centre to another, provided that the last transportation
is not by sea except by guarantees ensuring customs rights.
Article
(89)
: Transit operations may not be undertaken except in the customs
centres that are permitted to do so.
Article
(90)
: Goods passing through in accordance with the transit system
are not subject to restriction or prohibition unless there is
provision to the contrary thereof in the laws and regulations
issued by the competent authorities.
B-
Ordinary (Transit) Passage
Article
(91)
: Goods may be transported according to the ordinary passage
system on all roads appointed by the Customs Authority and by
various means of transport at the responsibility of the
signatory of the undertaking and the guarantor.
Article
(92)
: The provisions concerning detailed declaration and inspections
provided for in this law shall apply to the goods referred to in
the preceding article.
Article
(93)
: The goods that are transported in the condition of ordinary
passage shall be subject to the conditions that are determined
by the Customs Authority as regards the compressing of parcels
and containers and as regards the means of transport and the
submission of guarantees and other undertakings.
C-Special (Transit) Passage
Article
(94)
: Transportation in accordance with the special passage system
shall take place by means of railroads and by transport
companies on licensed motor cars and aircraft by resolution of
the Authority and that at the responsibility of such bodies and
establishments.
Transport companies shall be licensed according to numbers,
conditions and specifications determined by the Chairman of the
Authority in a manner that does not contravene any other law.
The
resolution on the licence shall include the guarantees that must
be submitted and all the other conditions. The Chairman of the
Authority may halt such licence for a specified period or
revoke it when the conditions and instructions determined
by the Authority are impaired or in the event of misuse of the
condition of special passage by committing acts of smuggling on
licensed means of transport.
The
resolution halting the licence or revoking it shall be final and
not admitting any form of review whatsoever.
Article (95) : By resolution of the Chairman of the Authority the roads and routes
on which transportation can take place in the condition of
special passage shall be determined along with the conditions of
such passage, with due regard for agreements concluded with
other states.
Article (96) : The provisions of procedures related to detailed declaration and
detail inspection shall not apply to goods sent according to the
condition of special passage. In this regard a brief statement
and overall inspection shall suffice, unless the Customs
Department considers the carrying out of detailed inspection
necessary.
Article (97) : The provisions of special passage provide for in this law shall be
applied for the purposes of implementing agreements that
incorporate provisions on passage, unless the contrary thereof
is provided for in such agreements.
D- (Transit) Passage on
International Documents
Article (98) : Transport in accordance with the interstate passage system is
permitted to companies and organizations so licensed by the
Chairman of the Authority after submission of the guarantees
determined in the licensing resolution. Such transport shall
take place according to unified international books or documents
and on motorcars of specific specifications.
The customs Authority shall
determine samples of the unified international documents or
transport books according to the system of passage on
international documents, matters of compressing and the
specifications of motor cars that are permitted to undertake
such transportation.
E-Transport from Center One to
Center Two
Article (99) : In the event of transport from center one to center two the persons
concerned may be exempted from making a detailed declaration. In
such case, they must produce to the first center:-
1-
Road
papers or cargo lists and other documents that are determined by
the Customs Authority.
2-
Submit a
brief statement
thereon endorsed by a guaranteed undertaking whose sample is
determined by the Customs Authority. Such brief statement may be
replaced by a shipment statement prepared in the country of
source in the cases that are determined
by the Customs Authority.
Article (100) : Customs employees at the entry center have the right to carry out an
inspection to ascertain the correctness of the contents of the
brief statement.
Article (101) : The brief statement referred to in Article (99) of this law maybe
replaced by an accompanying memorandum prepared by the customs
employees at the first center, and that in the cases and
according to conditions that are determined
by the Customs Authority.
Section Three
Warehouses
A- General Provisions:
Article (102) : Goods may be deposited in warehouses without the payment of duties
and taxes in accordance with the provisions of this section.
Such warehouses shall be of three types:
1. Genuine
2. Special
3. Pseudo
Article (103) : All accesses to the places reserved for genuine and special
warehouses shall be locked with two different locks, the keys of
one of them remaining in the possession of the person concerned.
Article (104) : goods shall not accepted at all types of warehouses except after
production of a deposit statement prepared in accordance with
the terms set in Article (56) and the articles thereafter of
this law and inspection shall take place in accordance
with the rules that are provided for in Article (63) and the
articles thereafter of this law.
The Customs Department may, for
control of movement of goods accepted into the warehouses, hold
special registers in which all operations related to them are
recorded and these shall be a reference for the tallying of
warehouses sets against the entries.
Article (105) : The customs Authority shall determine the conditions of practical
implementation of the condition of various types of warehouses.
B- Genuine warehouses
Article (106) : The establishment of a genuine warehouses shall be permitted by
resolution of the minister upon the proposal of the Chairman of
the Authority. In this resolution the place of the warehouse,
the body charged with its management, the conditions of
investment, storage fees and other expenses, the porterage
due to the Customs Authority, the guarantees that
must be submitted and other provisions related thereto
shall be determined.
Article (107) : Goods may remain in the genuine warehouses for two years and may be
extended by another year, when necessary, on the basis of an
application approved by the Customs Authority.
Article (108) : In the genuine warehouse the storage of designated prohibited goods,
explosives and similar materials, inflammable materials ,
products bearing false markings and goods that appear to be
damaged and those whose presence in the warehouse entails danger
or may endanger the quality of other products, goods whose
storage requires special installations and waste goods, unless
the warehouse is specified for that, shall not be permitted.
Article (109)
: The Customs Department shall have the right of control over the
genuine warehouses managed by other bodies. The Customs
Department shall not be deemed responsible for what happens of
loss, shortage, impairment or change of goods. The body that
invests in the warehouse alone shall be responsible for the
goods deposited therein in accordance with the provisions of
laws in force.
Article (110) : The body investing in the genuine warehouse shall take the place of
the owners of the goods deposited with it before the Customs
Department as regards all of their obligations for the deposit of such goods.
Article (111) : Upon expiry of the
deposit period provided for in Article (107) of this law the
customs Department shall have the right to sell the goods
deposited in the genuine warehouse unless its owners undertake
their re-export or place
them for consumption. Such sale shall take place one
month after the date of warning of the investing body and the
owner of the goods or his legal representative.
The outcome of the sale, following deduction of various
expenses, duties and taxes, shall
be held as a trust in the fund Customs Department for a
period of two years to be handed over to the persons concerned.
If the person concerned or
his heirs or whosever deputes for them do not show upon
announcement shall be made through the information media for
three successive days. If none of them appears following three
months after the date of the announcement the sale outcome shall
become property of the public treasury in a final manner.
Article (112) : The following operations shall be permitted in the genuine warehouse
under the supervision and following the approval of the Customs
Department:-
a. Mixture of foreign with other
foreign and local products with the purpose of re-export only.
In such cases, the placing of special markings on the wrappings
and allocating an independent place for these products in the
warehouse shall be a condition.
b. Removal of wrapping, transfer
from one container to another, collection or division of parcels
and the undertaking of all works which are intended to maintain
the products, improve their appearance or facilitate their
marketing.
Article (113) : Customs duties and taxes and other fees and taxes shall be collected
on the full quantities of goods that have been deposited. The
body investing in the warehouse shall be responsible for these
duties and taxes in the event of an increase, shortage, loss or
change of goods, apart from the fines that are imposed by the
Customs Department.
Customs duties and other fees and
taxes shall not be due if the shortage in goods or loss result
from a force majeure, fatalist accident or as a result of
natural causes. Customs duties, other fees and taxes and fines
on excess quantities, lower, lost or changed quantities remain
due on the investing body even in the presence of a causer whose
responsibility has been proved.
Article (114) : Goods may be transferred from one genuine warehouse to another
genuine warehouse or to a customs center in accordance with
statements of guaranteed obligations. The signatories of such
obligations must produce within a period determine by the
Customs Authority acertificate showing the entry of such goods
into a genuine warehouse or customs centers for storage, placing
for consumption or according to another customs condition.
C- Special Warehouse
Article (115) : The establishment of special warehouses may be permitted in places
where there are centres of the Customs Department, if economic
necessity requires that if the matter requires the erection of
special installations. The work of special warehouse shall be
eliminated upon the cancellation of the customs center within
three months at least.
Article (116): The
permit for establishing a special warehouse shall be issued by
resolution of the minister upon the proposal of the chairman of
the Authority, in which will be determined the place of such
warehouse, the brokerage that must be paid annually, the
guarantees that must be provided before commencing work and the
other provisions related thereto.
Article (117):
Goods deposited in a special warehouse must be presented
on every demand of the customs department. The duties and taxes
shall be levied on the full quantities of the deposited goods,
without surpassing any shortage that may occur, except that
which results from a force majeure, natural or self causes,
apart from the fines that are imposed by the customs department.
Article (118):
Goods may remain in the special warehouse for a period of one
year, which may be extended by another year, when necessary,
upon the request that is approved by the Customs authority.
Article (119) : The provisions of Article (109), (111) and (114) of this law shall
apply to the special warehouses.
Article (120) : Damaged goods may not be deposited in special warehouses. Similarly ,
prohibited goods may not be deposited except with the special
permission of the Chairman of the Authority.
Article (121) : It
shall not be permissable to undertake in the special warehouses
except those operations that are intended to preserve the goods.
Such operations shall take place with the permission and under
the control of the Customs Department.
Some
exceptional operations maybe permitted by the resolution of the
Chairman of the Authority in which the conditions of such
operations and the rules that must be observed in subjecting its
produces to fees and taxes when placed for consumption are
determined.
In all
cases, the rules appearing in the tarrifs schedule and the legal
provisions on other fees and taxes shall be observed.
D-Pseudo Warehouse
Article
(122)
: Some goods determined by resolution of the minister according
to the condition of pseudo warehouses may be deposited in
commercial stores or special places in the towns and the
places where there exists a customs centre.
The
Permit for establishing a pseudo warehouse shall be issued by
the Chairman of the Authority by a special resolution in which
are determined the placeof the warehouse, the conditions that
must be available, the guarantees that must be submitted and the
brokerage that is imposed annually and the works that are
permitted.
As a
rule, the assets of a pseudo warehouse shall be liquidated and
its entries settled upon cancellation of the customs centre and
that within a period of three months at most and the warehouse
owner must carry out all that is required in this regard.
Article
(123)
: The period of deposit in the pseudo warehouses shall be set at
one year, which can be renewed another year, when necessary,
with the approval of the Customs Authority.
Article
(124)
: The Customs Department shall have the right of control over
pseudo warehouses and the owners
of such warehouses shall be responsible for the goods
deposited therein.
Article
(125)
: The Provisions of Articles (111) and (117) of this law shall
be applied to the pseudo warehouses.
Section Four
Free Markets and Zones
Article
(126)
: Free zones may be created by allocating parts of ports and
internal places and consider them as being outside the customs
domain. Their establishment and investment shall be in
accordance with the laws organizing the same.
Article
(127)
: With due regard for the provisions of the law concerning the
free zone, foreign goods of whatsoever type. Origin or source
may be brought into the free zones and taken therefrom to other
than the customs. Domain without being subject
to import or re-export restrictions. Interruption or
prohibition. They shall not entail fees and taxes other than
what is levied in favour of the body undertaking investment
therein and made up of services fees. The executive regulations
will determine the conditions and reservations related to
implementation. National goods or goods that have gained this
quality by being placed for domestic consumption shall also be
permitted entry into the free zone. However, it will then be
subject to export, prohibition and foreign currency
restrictions, as well as customs duties and taxes that are
imposed upon export to a foreign country, and that in addition
to what fees and service charges are imposed in favour of the
investing body.
Article
(128)
: The body investing in the free zone must submit to the Customs
Department a list of all that enters and leaves the free zone,
and that within thirty six hours, that are required by it.
Vessels whose tonnage exceed 200 marine tons are allowed to be
supplied with foodstuffs, cigarettes, beverages, fuel and oils
necessary for their engines.
Article
(129):
Goods present in the free zone shall not be subject to any
restriction as regards period and services fees shall be
periodically paid to the Customs Department, when it undertakes
investment in accordance with the conditions of such investment.
In the event of goods owners defaulting on payment of such fees
to the Customs Department, it may sell the goods, deduct what is
due to it from the outcome of the sale and deposit the remainder
in the Central Bank for handing over to the persons concerned.
As for services fees due to investment bodies, other than the
customs Authority, they shall be collected according to the
regulations of such bodies.
Article
(130)
: Free zones may be cancelled or their bounds amended in
accordance with the laws regulating that.
Article
(131)
: In the free zones shall be permitted the undertaking of all
works on goods, whether for their collection, separation,
maintenance or all other works, including the manufacture
operations. In this last case they will be subject to the
provisions of the following article.
Article
(132)
: with due regard for the provisions of customs control,
industrial establishments may be founded in the free zones,
expanded or their industrial purpose amended in accordance with
the investment laws regulations concerning such zones.
Article
(133): The Customs Department has the right to
carry out works of inspection in the free zones on goods whose
entry is prohibited. It may also scrutinize documents and
examine goods when there is suspicion of smuggling operations
taking place.
Article
(134)
: Goods may not be landed from sea to the free zone and entered
into it by land except with the permission of the investing body
according to legal precepts and regulations determined by the
Customs Authority. Similarly, goods present in the free zone may
not be sent to another free zone, warehouses or stores except by
guaranteed undertaking given to the Customs Authority.
Article
(135): Goods shall
be drawn from the free zone in accordance with the provisions of
this law, the investment system and the directives that are
issued by the Customs Authority.
Article
(136):
Goods
leaving the free zone into the interior shall be treated as
foreign goods, even if they include local primary materials or
types on which fees and taxes have been previously paid prior to
their entry into the free zone, unless they are returned goods
provided for in Article (168) of this law.
In all
cases where the Customs Department in the free zone cannot know
the origin of the goods in a convincing manner, the provisions
of Article (13) of this law shall be applied.
Article
(137): Foreign
goods in free zones may not be consumed for personal use before
settling what is due on them of customs duties and other fees
and taxes. Similarly , domicile in such zones shall not be
permitted except with the permission of the chairman of the
Customs Authority according to the requirements of work therein.
Article
(138)
:
National and foreign vessels are allowed to take on supplies
from the free zone with all marine equipment.
Article
(139)
: The bodies investing in the free zones shall
be deemed responsible for all the violations committed by
their employees and outflow of goods in an illegal manner and
all laws and regulations concerning security, health, public
morality, combat of smuggling and cheating shall remain in force
in them.
Article
(140)
: It shall be permissible to create free markets be resolution
of the competent minister whose provisions are determined in
accordance with the law.
Section Five
Temporary Admission
Article
(141)
:
a.
The
payment of Customs duties and other fees and taxes due on
imported foreign goods with the purpose of their manufacture or
completion of their manufacture may be temporarily suspended for
a period of six months and remain payable, provided that their
owners undertake to export them or place them in customs
warehouses or stores or the free zone. The goods which enjoy
such condition and the industrial operations that can be carried
out on them or other such conditions shall be determined by the
resolution of the competent quarter.
b.
It
shall be permissible for the Customs Authority to grant
temporary admission to the following things:-
1-
Machinery. instruments, equipment and vehicles necessary for
accomplishing government and public sector projects and carrying
out practical and scientific experiments.
2-
What is
temporarily for playgrounds, theatres, exhibitions and the like.
3-
Machinery, instruments, means of transport and other types that
arrive for the purpose of repairs.
4-
Containers and wrappings arriving to be filled.
5-
Goods
that are required to be temporarily admitted for their
manufacture or completion of their manufacture in an exceptional
manner and are of types not included by the provisions of the
preceding paragraph.
6-
Animals
brought in for grazing.
7-
Commercial samples.
8-
Whatsoever is covered by resolution of the minister.
The
things appearing in the previous items shall be re-exported or
deposited in the customs warehouses or stores within six months
or the date of their being entered and which period can be at
the discretion of the Customs Authority.
Article
(142)
: The customs Authority shall determine the conditions of
temporary admission as regards things of any type that belong to
arriving persons wishing to be temporarily domiciled, provided
these shall be re-exported within an extendable period of six
months.
Article
(143):
Temporary admission shall be applied to motor cars of persons
arriving in the Republic for temporary domicile, whether
arriving in their company or bought from customs warehouses and
stores or free zones according to the regulation issued by the
minister of finance.
Article
(144)
:
1-
Motor
cars registered in the Arab and foreign states that transport
passengers and goods between them and the Republic or other
states shall benefit from temporary admission , provided there
is reciprocal treatment, and re-export in accordance with the
provisions of this law or in accordance with agreements
concluded or this purpose.
2-
Such
motor cars shall not have the right of domestic transportation.
3-
Exception from some provisions of this article is permitted by
resolution of the competent quarter.
Article
(145):
Owners
of motor cars and motor-cycles whose major place of domicile is
outside the Republic and belong to tourism establishment
acceptable to the Customs Authority may benefit from temporary
admission of their motor cars or motor cycles according to
special tourist bonds (triptick) or traffic books given by such
establishments and by which they bear the responsibility for
customs duties and other fees and taxes that are due in place of
their owners.
Article
(146)
: The provisions of international agreements concerning
temporary admission of motor cars and customs facilities granted
to tourists shall be observed in accordance with the directives
issued by the Customs Authority.
Article
(147)
: The customs Authority may decide to grant temporary admission
to the motor cars of the employees and experts of the United
Nations Organizations, other international, regional and Arab
organizations and organs subordinated thereto, whether such
motor cars are accompanied by their owners from abroad or
purchased from customs warehouses or stores or free zones and that
under the conditions that are determined by the Chairman of the
Authority, provided that the provisions of treaties in force and
in accordance with the terms of ratification are observed.
Article
(148): It shall
not be permissible to use the materials and types accepted in
the condition of temporary admission or allocated them or
dispose of them for
other than the purposes and objectives for which they were
imported and declared in the declarations submitted.
Article
(149)
: When paying temporary admission accounts any shortage that
appears shall be subject to the duties and taxes due in
accordance with the provisions of
Article (18) of this law.
Article
(150)
: The Customs Authority shall determine the conditions of
practical application of
the condition of temporary admission and the guarantees
that must be presented.
Article
(151)
:The Customs Authority may permit the placing for consumption of
produces accepted as temporary admission, provided that all
legal conditions in force are duly observed.
Section six
Re-Export
Article
(152)
: Goods entering the Republic that have not been placed for
consumption may be re-exported to abroad or to a free zone in
accordance with the fundamentals and procedures that are
determined by the customs authority, with due regard of the laws
and regulations in force.
The
condition of re-export shall apply to the following: -
1-
Goods
present in customs warehouses.
2-
Goods
accepted in one of the conditions of warehousing or as temporary
admission.
3-
Goods
placed for consumption exempt from all or some duties and taxes
and that when the exemption lapses for some reason.
Article
(153)
: In some cases permission may be given to transport goods from
one vessel to another or draw the goods that have not been
entered in the customs warehouses on the wharves to vessels
under conditions determined by the customs Authority.
Section Seven
Refund of Duties on Re-Export
Article
(154)
: Customs duties and other fees and taxes collected on some
foreign materials entering into national exports shall be wholly
or partially refunded on their re-export to abroad.
Such
materials shall be determined by a resolution issued by the
minister upon the proposal of the Chairman of the Chairman of
the Authority, and following receipt of the views of the
ministers of industry and trade.
In this
resolution based on the proposal of the Chairman of the
Authority shall be determined:-
1-
The
periods and conditions that must be present for refund of such
duties and fees.
2-
Type of
duties that must be refunded and the ratio whose refund is
permitted in respect of each material.
Article
(155)
: Customs duties and other fees and taxes on goods that are
re-exported in their original condition after having been placed
for consumption and for which there is no local parallel in
domestic production may be wholly or partially refunded,
provided that their samples have been examined.
After
taking the views of the ministers of trade and industry, the
minister shall determine the types of such goods, the ratio that
can be refunded of such fees and taxes and the periods during
which such condition is applies.
Article
(156)
: Customs duties and other fees and taxes shall be refunded on
goods that are re-exported by reason of a disparity in their
specifications and that under conditions, periods and
reservations determined by the customs Authority.
Part Ten
Coastal Shipping and Internal Transport
Article
(157)
:Local goods or goods that have acquired such status through
payment of taxes and fees, and which are transported in between
the ports of the Republic, shall not be subject to the taxes and
fees imposed on import or export, with the conditions determined
by the Customs Authority.
Article
(158)
: The Customs Authority must respond to the request of those
concerned as regards handing
them receipts proving that they have paid fees and taxes,
or completed regulatory measures, or documents permitting
transport, cruising or possession of goods and that under
conditions determined by it.
Article
(159)
: The Customs Authority may permit transport of local goods or
goods that have acquired such status through payment of fees and
taxes, through the territory of the neighboring country under
conditions determined by its.
Part Ten
Exemptions
Section One
Article
(160)
: Grants and contributions coming to state authorities,
municipalities, mass, charitable and social organizations shall
be exempted from customs duties and other fees and taxes.The
Customs Authority
shall determine the conditions and measures that must be
completed so as to benefit from such exemption.
Section Two
Diplomatic Exemptions
Article
(161)
: There shall be exemption from customs duties and other fees
and taxes on condition of
reciprocal treatment, within the limits of such
transaction and being subject to inspection, when necessary,
with the knowledge of the Ministry of Foreign Affairs:-
1-
All
that arrives for the personal use of the heads and members of
the diplomatic and consular corps, non-national Arabs and
foreigners working in the Republic who do not have honorary
status and whose names appear in the schedules that are issued
by the Ministry of Foreign Affairs, as well as their spouses and
minor children.
2-
That
which is imported by embassies, commissions and non-honorary
consulates for official use, except foodstuffs, alcoholic
beverages and cigarettes. Such imports which are exempted in
accordance with these provisions should be compatible with
actual needs and within reasonable limits, and in accordance
with a regulation issued by the ministers of finance and foreign
affairs that determiners such needs.
3-
Personal effects, furniture and household appliances that are
brought in for the personal use of administrative (non-
national) employees working for the diplomatic or consular
missions.
There
should be adherence to the proper quantities and inspection
measures and on the condition that such imports take place
within six months of the arrival of the beneficiary from the
exemption. This period may be extended to another six months
with the approval of the Ministry of Foreign Affairs.
As
regards their motor cars these will be granted temporary
admission status for a period that in principle may not exceed
three years and may be extended on the basis of the approval of
the Ministry of Foreign Affairs.
The
Exemptions referred to in this article are granted on the basis
of an application made by the head of the diplomatic, consular
missions as the case may be.
Article
(162)
: It shall not be permissible to dispose of things that have
been exempted in accordance with the foregoing in other than the
purpose they were exempted for. They may not be relinquished
except after informing the Customs Authority and after
settlement of the customs duties and other fees and taxed
according to the condition of the things and their value on the
date of disposal or relinquishment and according to the customs
tarrifs in force on the date of recording the detailed
declaration submitted for the settlement of the fees and taxes
due on them. The quarter benefiting from exemption may not hand
over the relinquished things except after the completion of
customs procedures and the granting of the permit to hand over
by the Customs Department.
Customs
duties and other fees and taxes shall not be due if the
beneficiary from the exemption in accordance with Article (161)
of this law
disposed of that which he has been exempted from after five
years from the date of drawal from customs, provided the
existence of the principle of reciprocal treatment.
As for
motor cars that are accepted for exemption, these are subject to
the following:-
1-
It
shall not be
permissible to relinquish the motor car before the elapse of
three years on the date of its exemption declaration except in
the following cases:-
a-
End of
the assignment of the diplomatic or consular member benefiting
from the exemption in the country.
b-
Following registration of its exemption declaration the motor
car becoming involved in an accident rendering it inappropriate
for the requirements of use by the diplomatic or consular
member.
In
these two cases customs duties shall be collected at the rates
in force according to Article (21) of this law.
c-
Sale by
a diplomatic or consular member to another and provided that in
such case the person relinquished to enjoys the right of
exemption if the motor car is in the condition of exemption,
otherwise the general fundamentals shall be applied in this
respect.
2-
It he
relinquishment of the motor car took place three years after
registration of the statement of its exemption, it shall be
treated in accordance with the provisions of Article (21) of
this law.
3-
It
shall be possible for the administrative employees who have
benefited from the condition of temporary admission of their
motor cars, and upon the end of the period granted or the end of
the assignment by reason of transfer or otherwise, to relinquish
them to whosoever benefits from the right of exemption or
temporary admission or re-export it or settle the duties and
taxes thereon in full in accordance with tarrifs and regulations
in force on the date of registering the condition of
the motor car as in consumption and according to the
value of the motor car upon its being so relinquished. In all
cases, the Chairman of the Authority may issue a resolution
prohibiting the right of purchase of the motor cars desired to
be relinquished locally after the end of the reasons of their
exemption, or grant them the right of temporary admission to one
of the public organizations or the public sector.
Article
(163)
: The right of exemption in respect of persons benefiting
therefrom according to Article (161) of this law commence as
from the date of their commencing work at their official place
of work in the country.
Article
(164)
: The privileges and exemptions, provided for in Article (161)
of this law shall not be granted except if the legislation of
the state to which the diplomatic or consular mission or its
members belong grants the same or better privileges and
exemptions to the mission of the Republic of Yemen and its
members. In other than such case, the privileges and exemptions
shall be granted within the limits of what is applied thereof in
the country concerned.
Article
(165)
: Every employee of the diplomatic and consular corps or worker
in such diplomatic or consular missions who has previously
benefitted from any exemption should, when transferred from the
country, submit to the Ministry of Foreign Affairs a list of the
household and personal effects and the motor car which he has
previously brought into the country to be referred to the
Customs Department to issue a permit for their being taken out
and for carrying out an examination, when necessary, provided
that such examination takes place with the knowledge of the
Ministry of Foreign Affairs.
Section Three
Military Exemptions
Article
(166):
Whatever is imported of ammunition weapons. Military uniforms
and any other military equipment for the army and internal
security forces (Police, Public security and customs police
force), shall be exempted from customs duties and other fees and
taxes.
Section Four
Personal Exemptions
Article
(167):
The
following shall be determined by resolution of the Council or
Ministers upon the submission of the minister:-
1-
The
quantities of effects, gifts, furniture and household appliances
that may be brought into the Republic.
2-
The
extent of exemption from customs duties and taxes on personal
effects, gifts, furniture and households appliances.
3-
Extension of facilities to immigrants as regards workshop
equipment and machinery and production equipment.
4-
The
resolution of the Council shall regulate the facilities granted
to scientific competents, provided that these shall be for one
time only.
The
resolution of the Council of Ministers upon the submission of
the minister and in coordination with the Minister of Foreign
Affairs shall determine the personal effects which may be
brought in by employees of the state working abroad upon the end
of their period of work and the extent of exemption from customs
duties and taxes and the regulatory conditions
and controls for the enjoyment thereof.
Section Five
Returned Goods
Article
(168)
: There shall be exemption from customs duties and other fees
and taxes, and on condition that the taxes and fees that have
been previously returned upon export for the following:-
1-
Returned goods whose local origin and previous export has been
established in an explicit manner.
2- The
goods and wrappings that have acquired the local quality through
the payment of fees and taxes issued temporarily and later
returned. As for goods that were exported temporarily to
complete their manufacture, repair or for any other work,
customs duties at the rate of 25% shall be paid in respect of
the increase that has accrued to their value as a result
thereof. The goods mentioned in paragraph one of this article
can benefit from return of the customs duties and other fees and
taxes that have been paid in the past on their export and that
within the provisions of other laws in force. The Customs
Authority shall determine the terms and reservation that must be
present for benefit from the provisions of this article.
Section Six
Miscellaneous Exemptions
Article
(169):-
The following shall be exempt from customs duties and other fees
and taxes within the terms and reservations that are determined
by the Customs Authority :-
1-
commercial samples.
2-
Supplies, fuel, materials, lubricating oils , spare prats and
other equipment for high seas vessels and aircraft as well as
all that is re quited for the use of their passengers and crews
in their external trips and all that within the limits
of reciprocal treatment.
3-
Personal effects devoid of any commercial quality such as sports
and scientific medals and prizes.
4-
The
equipment, instruments and requirements imported by public hospitals.
5-
The
equipment, instruments and requirements that are imported
by private hospitals during their stage of founding only
and provided that their number of beds exceeds ten.
6- The types and products imported by orphanages to ensure the
livelihood and employment of organs under their guardianship.
7- The primary materials imported by the homes for the blind to
accomplish specials works undertaken by their inmates.
8- The types and products imported by the Ministry of Education
and the general, technical and vocational training
establishments subordinated to it as well as what is imported of
these thing by special institutes, Universities, schools, kinder
gardens and day –
care centers with
consent of this ministry.
9- The types and products imported for mosques by the Ministry of
Awqafs or other competed quarter.
10-
Machinery instruments, equipment, materials, and produced
that are imported by the Ministry of Agriculture for
agricultural by the Ministry of Agriculture for Agriculture use
in government projects and agricultural and fish production
inputs and all equipment, machinery and spare prate parts used
in agriculture and fisheries.
11-
What is imported by the Arab and
foreign antiquities missions for consumption during their
work such as photography requirements plaster of Paris, etc.
12-
The goods that are from abroad free of charge as
compensation for damage to or shortage in goods previously
imported and on
which the customs duties and other fees and taxes were collected
in full at the time, provided that the Customs Department shall
ascertain the validity thereof.
Section Seven
Common Provisions
Article (170):-
The provisions on exemptions appearing in this part shall be
applied to goods, whether imported directly or purchased from
Customs warehouses or stores or the free zones.
Article
(171):-
The exemptions issued in accordance with legislative provisions
independent of this law and in accordance with what is contained
by such provisions. In all cases, it shall not be permissable to
dispose of things that have been exempted for this purpose
according to legal provisions referred to in the preceding
paragraph or according to this law except within the provisions
contained in Article (162) of this law unless there is a
provision proving for the contrary thereof.
Part Eleven
Services Fees
Article
(172):-
1- The goods that are placed in the squares, warehouses, stores
and free zones that are managed by the customs shall be subject
to warehousing fees, brokerage, insurance and other services
fees which are necessitated by the goods warehousing and
inspection operations.
Such fees and the terms of their collection shall be
determined by resolution of the minister. In the event of the
warehouses, stores and free zones begin administered by other
quarters, then such quarters shall collect such fees in
accordance with the provisions and rates determined in this
respect.
In no case whatsoever shall it be permissible to have
the warehousing fees exceed one half the price of the goods on
the date of its begin taken out of Customs.
2-
The goods may be subjected to compression buttoning, sealing,
analysings and fees all other services that are rendered.
3-
By resolution of the minister the said fees referred to above,
terms of their collection, the cases of their lowering or
exemption there from shall be determined.
4-
By resolution of the minister some of the
publications that are presented by the Customs Authority
to those concerned shall be determined.
Article
(173):-
The value of overtime work that is collected from the owners of
goods shall be paid into the state treasury and the Customs
employees shall be giving what they are entitled to of overtime
work from the customs budget in accordance with the law in
force.
Article
(174):-
The fees wages and values (prices) provided for in the preceding
two paragraphs shall not fall within the scope of exemption or
return of fees referred to in this law.
Section Twelve
Customs Clearers
Article (175):-
The declaration on goods at the Customs Department and
completion of customs procedures thereon, whether for imports,
exports or other customs conditions hall be accepted from:-
a. Owners of goods or their authorized employees in whom
the conditions prescribed by the Customs Authority are
available.
b. The licensed practitioners of the vocation of Customs
clearance.
c. Customs employees in cases determined by the Customs
Authority.
d. Workers of the state who are so designated for this
purpose by the quarter charging them therewith.
Article (176):-
The permit of handing over the goods must be submitted by the
persons mentioned in the preceding article.
The
issue of the handing over permit in the name of the customs
clearer of the employee of the
owner of the goods is deemed to be an authorization to
complete Customs procedures and the customs
shall bear no responsibility for handing over the goods to
whosoever is issued the handing over permit.
Article (177):-
a. Every natural person who engages in the preparation, signing
and submission to customs of the customs declarations and
completion of the procedures related to clearance of goods to
the account of other shall be deemed a customs cleaners.
b- Body corporates may be licensed to practice the vocation
of customs clearance, provided that the General Manager of the
member authorized to manage the company and managers of its
branches, if any, meets the conditions required in the natural
person licensed to practice clearance.
Article (178):-
Any natural person or body corporate may not practice the
vocation of customs clearance except after obtaining a permit
therefor from the Customs Authority.
The
conditions that must be met for such permit to be granted, and
the duties which cleansers must undertake, the disciplinary
board that considers their professional violations and the
disciplinary penalties that are imposed in this regard shall be
determined by a
resolution issued by the minister.
Part Thirteen
Rights and Duties of Customs
Employees
Article
(179):-
Customs employees are considered to be customs police men as
regards their work as judicial police-men within the limits of
their responsibilities . customs employees and its police men
shall not be litigated against before the judiciary for a reason
relating to their undertaking their functions, except following
prior consent of the public Attorney. Upon their appointment the
customs employees nad the customs police men receive the service
authorization granted by the chairman of the authority.They must
carry such authorization when undertaking their work and produce
it on first demand. The Customs employees and police – men
swear, upon their apointment , the legal oath before the primary
court in the region where they have been appointed.
Article
(180):-
The
civil and military authorities and the internal security forces
must extend to Customs employees and police – men every
assistance in undertaking their work when they request the same.
the Customs Department also must provide its support to other
departments.
The men
of the said quarters may not be litigated against before the
judiciary for a criminal offence that ensues out of the post in
the course of their undertaking the compat of smuggling except
in accordance with the provisions of Article (179) of this law.
Article
(181)
:-
Members of the customs police force and customs employees are
permitted to carry fire –arms if the nature of their work
necessitates that . the segments of such employees, who
are not numbers of the customs police force, shall be determined
by resolution of the Chairman of the Authority following
approval of the Minister of the Interior.
Article (182):-
Every employee of the customs or the customs police force who
leaves the job for any reason whatsoever should immediately
retune all that is in his trust of authorization,
registers, equipment and the like to the competent
quarter.
Part Fourteen
The Customs Domain and Detection
Of Smuggling
Section One
The Customs Domain
Article
(183)
:- Designated prohibited goods , goods subject to excessive
duties and others as appointed By the minister by resolution
published in the official
Gazette shall be subject to the provisions of the customs
domain .
Article (184)
:- It shall be a condition for the goods Subject to the
provisions of the customs domain For their transport within it
that they be accompanied by a transport voucher given by the
Customs Department in accordance with the conditions determined
by the Customs Authority. Similarly, the possession of goods
subject to the Provisions of the customs domain can be restricted to certain
places by resolution of the Chairman of the Authority, and other
than such places
the presence of any warehouse for the said goods
shall be prohibited.
The place
where large and small bales or other parcels , when there
presence is not supported by a regulatory vouchet, shall be
deemed to be a warehouse.
The
normal requirements that can be obtained within the scope of the
domain for the purposes of consumption shall be determined by
the Customs Department.
Article
(185)
:
The transport or possession or movement of goods
subject to the provisions of the customs domain in a non-
regulatory manner shall be
deemed equal to import or export by smuggling as the
subjection of the goods that are subject to the provisions of
the customs domain to import or export may be, un-less proof to
the contrary thereof is presented.
Section Tow
Detection of Smuggling
Article (186)
: a. Customs employees and policemen shall , for the
sake of
implementing this law and combatting smuggling, have the right
to carry out examination of goods and means of transport and
that within the regulatory limits that are formulated by the
customs authority in accordance with the
provisions of this law and other laws in force.
b.
Investigation (inspection) of persons. At the frontiers in the condition of entry and
departure shall take place in accordance with the fundamentals
determined by laws and regulations.
Apart
from that,it shall not be permissable to carry out a physical
inspection of persons save in cases of being in the evident act
or on the basis of notification established in a primary
proces-verbal.
c.
Drivers of means of transport must obey the orders issued to
them by custome employees and policemen who shall have the right
to use all necessary means to stop the means of transport when
its drivers do not obey their orders, and in this due regard
shall be given to provisions and regulations in force.
Article
(187) : Customs employees and policemen shall have the right to
board all vessels present in local harbors and those entering or
leaving them, and to remain thereon until they unload the whole
of their cargo. They may order opening of the vessel’s scuttles,
rooms, strong rooms and the parcels carried therein. They may
affix lead seals on limited, designated restricted and goods
subject to excessive fees and taxes, etc .as may be specified by
the Chairman of the Authority by a resolution published in the
official Gazette and demand of captains
that they produce lists of such goods when entering the
harbors.
Article
(188)
: - Customs officials and policemen shall have the right
to board vessels within the scope of the custom domain to
inspect them or to demand the cargo manifest or other documents
that this law. They shall have the right , in the event of refusal to submit the
documents or their absence or suspicion of there being certain
smuggled or prohibited goods to take all necessary measures ,
including the use of force to seize the goods and lead the
vessel to the nearest customs harbor.
Article
(189)
:-
Detection of smuggling , seizure of goods and the investigation
of customs violations in respect of all goods my be carried out
within the following conditions:-
1-Within
the customs land
and sea domains.
2-Within the customs precincts, harbors and airports and,
generally, in all places subject to customs control, including
genuine, special and pseudo warehouses.
3-
Outside the land and sea customs domains when following
up and on –going chase of smuggled goods , if seen within
the domain and in a condition evidencing the intent of smuggling
As for
goods subject to duties, other than the designated restricted
goods ,prohibited
goods or goods subject to excessive fees, it shall be a
condition for
carrying out an
investigation thereof , seizure of goods and investigation of
violations outside places determined in paragraphs 1,2 and 3
including places of residence, that customs employees should
have proof of smuggling in accordance with laws
and regulations in force, provided that this is
established in a procesverbal . In respect of places of
residence it shall be a condition that permission is obtained
form the prosecution.As regards designated restricted goods or
those subject to excessive duties and others that are specified
by the Chairman of the Authority by a resolution published in
the official Gazette and whose possessors or transports cannot
produce regulatory proof determined by the by the Customs
Authority these shall be considered to be smuggled, unless the
contrary is proved.
Article
(190)
: - when charged with Investigation custom employees and
policemen may peruse vessel’ documents, lists, commercial
correspondence, contracts ,registers and all other documents of
whatsoever kind that directly or documents of whatsoever kind
that directly or indirectly relate to customs operations and
they may, when necessary, hold them with any quarter that relate
to customs operations .such quarters must retain the records,
documents and registers for a period of five years.
Part Fifteen
Customs Litigation
Section One
Investigation Through a Warrant
Of Arrest
Article
(191)
: The crimes
of smuggling and customs violations shall be investigated by a
warrant of arrest issued in accordance with fundamentals
determined in this law.
Article
(192)
: The warrant of arrest shall be prepared by at lest two
employees of the customs or its policemen or any of the judicial
arrest commissioners.
Immediately upon discovery of the violation or crime of
smuggling If there be any obstacle thereto it should be removed
immediately.
The
smuggled goods and the goods used to hide the violation or crime
of smuggling and the means of transport should be moved to the
nearest customs center when possible.
Article
(193)
: In the warrant of arrest shall be mentioned: -
-
Place,
date and hour of its preparation in words and figures.
-
Names
of preparers, their ranks, jobs and signatures.
-
Names
of the violators or those responsible for the smuggling, their
status, vocations, detailed addresses and chosen domiciles, when
possible
-
The
seized goods, their types, quantities, values and the duties and
taxes subjected to loss, whenever that is possible.
Goods
that escaped seizure at the frontiers within the limits of what
has become known or established.
-
Details
of the incidents, statements of the violators or those
responsible for smuggling and the statements of witnesses if
present.
-
The
legal articles that apply to the violation or crime of
smuggling, whenever possible.
-
The
statement in the warrant of arrest that it has been read out
to the violators or those responsible for smuggling
present , and who have supported it with their signatures or
refused to do so. or the statement that is has been notified by
affixture if they be absent .
-
All
other useful incidents and the presence of the violators or
those responsible for smuggling when the inventory of the goods
was carried out or their refrain from being present.
-
Date
and hour of completion of preparation of the warrant of arrest.
Article
(194) :- the warrant of arrest perpared in accordance with the Provisions of
the preseding two artices shall be considered Estabished until
its fabrication is proved as regards the material facts
inspected by its preparers in person and that as regards this
law. as regards what appears in the warrant of arrest of
statements , admissions and information given by others , such
warrants shall not be established, except for the fact of their
occurrence and the statements , admissions and information that
appear therein shall remain open to being proved
to the contrary.
Shortcoming in form of the warrant of arrest shall not be
considered cause for its negation :rather it can be returned to
its preparers for completion. The warrant of arrest may not be
returned for completion if the shortcoming pertains to material
facts.
The warrants of arrest prepared in accordance with the previous articles with the
evidence , fast and admissions that have been established in
another country shall have the same power of proof.
Article (195)
:customs violations and smuggling crimes can be Investigated and
established with all means of proof, and it shall not be a
condition that the basis thereof should be the seizure of goods
within the customs domain or outside it. investigation of
violations and smuggling crimes in respect of goods for which
customs declarations have been made shall not be barred by
reason that these have been made shall not be barred by reason
that these have been
inspected and cleared without any remark or reservation
of customs referring to a violation or smuggling crime.
if it be comes apparent that the goods arrived at
customs, was shown to customs officials who , in agreement with
the owners of the goods , changed the names of some commodities
to lower their value or hide certain commodities , those
employees shall bear the full responsibility until
they pay into the state treasury the shortage resulting
from their acts , along with their punishment in accordance with
this law or the penal code.
Article (196):- The
charge of fabrication shall be presented
in a written statement of the public prosecution to
investigate in the case.
Following investigation the case will be submitted to the
competent court within a period not exceeding the first session
at which the litigation is formed and the court commences
consideration of the case matter or the objection to the
resolution of indictment .
If
the person alleging fabrication cannot write his statement may
be submitted orally to the court and its clerk shall undertake
its record and sign it along with the president of the court.
The court
shall consider the allegation of fabrication as speedily as
possible and shall refer the allegation of fabrication to the
competent judicial quarter for decision thereon. Then the case
shall be deemed an abeyant customs case.
If it
is established that the record is wholly or partially fabricated
the court shall rule its revocation or rectification and the
employee who committed the fabrication shall be punished with
the penalty determined by the court in accordance with laws in
force.
If the
person alleging the fabrication loses his case he shall be
adjudged with a monetary penalty in favour of the customs as the
competent court may deem fit.
Article
(197):-
Aunified overall warrant for a number of violations may be
prepared when the value of the goods in each of them does not
exceed (7.5) dinars or (195) riyals and that within the limits
and instructions placed by the Customs Authority.
It may
suffice to expropriate such goods to the account of customs by
resolution of the Chairman of the Authority or whosoever deputes
for him.
No
method of review shall be accepted, unless the owners of such
goods prefer to pay the customs duties, other fees and taxes and
the fines due.
Section Two
Preventive Measures
sub-section One
Preventive Seizure
Article
(198):-
The prepares of the arrest warrant shall have the right to seize
the goods being the subject of the violation or the crime of
smuggling and the things used to hide that as well as the means
of transport, provided that the seized things shall remain in
the customs department until the case is decided on. They also
shall have the right to seize all documents with the aim of
proving the violations or smuggling crimes and ensure duties,
taxes and fines. By resolution of the minister, whenever
necessary, and upon the proposal of the Chairman of the
Authority and approval of the public prosecution a sufficient
part of the funds of the violators and those responsible for
smuggling, whether movable or immovable, may be seized to ensure
duties, taxes, fines and expropriations in accordance with
provisions in force and provided that the suit for rights shall
be filed before the competent court within a month from the date
of effecting the seizure.
Article
(199):-
When necessary the Customs Authority, by resolution of the
Chairman of the Authority and to ensure the rights of the
treasury, may impose a compulsory insurance on the funds of the
taxable and their guarantors within the conditions determined in
laws in force.
Sub-section Two
Preventive Arrest
Article
(200):-
Preventive arrest shall not be permissible except in the
following cases:-
1.
In the
event of the evident crime of smuggling in the act or whatsoever
is considered to be such.
2.
when
undertaking prohibitive acts that obstruct the realisation of
the violation or the crime of smuggling.
3.
when it
is feared that the persons will run away or hide to be rid of
the penalties, fines and compensation they may be penalised
with.
The
resolution of arrest shall be issued by the Chairman of the
Authority or the head of the customs department and the
competent public prosecution notified.
The
person arrested shall be presented to the competent prosecution
within a period of 48 hours at most. Official holidays shall not
be included in such
period and the period of arrest shall commence as from his
arrest by the customs.
The court
shall decide the arrest of the person referred to it or release
him after his arrest against a guarantee that is not less than
the amounts specified by law or without guarantee by previous
resolution. The person arrested or the Customs Authority may
appeal the decision of such court within 48 hours of the date of
notification and the arrested person shall not be released
before the appeal judgment acquires the decisive final degree.
The
appeal shall be presented to the court that issued the decision
to refer it to the appeals
that issued the decision to refer it to the appeals court
(Penalties Division) located in the center of the competent
court.
The
appeals court shall consider the resolution appealed against
without enjoining the litigants and its decision shall be
irrevocable.
The
authority that decide on preventive arrest may terminate it
before submission to the competent court against a guarantee
that does not exceed the amounts that he may be adjudjed
with or without such guarantee by a causative resolution.
Sub-section Three
Prohibition of Travel of
Violators and
Those responsible for smuggling
Article
(201):-
The Chairman of the Authority or whomsoever he deputes shall
have the right to request of the judicial authorities
prohibition of violators and those responsible for smuggling
from leaving the country in the event of the things seized not
begin sufficient to cover the fees, taxes and fines.
Such
request shall be revoked if the violator or the one responsible
for smuggling presents guarantee that equals the value of the
amounts that may be demanded of him or it later becomes evident
that the seized funds are sufficient to cover such amounts.
Section Three
Follow – ups
Sub section One
Administrative Follow – up
A –follow – up in accordance with collection
resolutions.
Article (202):-
The Chairman of the Authority or whomsoever he may depute may
issue collection resolution for the settlement of duties, taxes
and fines of any sort, which the Authority collects. For the
issue of collection resolution, It shall be a condition that the
debt:-
1-
Of
established amount and due for payment by undertakings or
settlement bonds.
2-
That
those charged with settlement thereof default therein after
having been warned to pay within a period of ten days.
Article (203):-
Those charged with
settlement may object to the collection resolution before the
competent court within fifteen days of the date of notification.
However, that shall not halt execution, except if the amounts
demanded are settled in insurance thereof.
B –
Follow – up in accordance with a find resolution.
Article (204):-
The chairman of the authority or whomsoever he may depute may, within
the instructions determined by the Customs Authority, issue
resolutions of fines and expropriations according to the
settlement schedule as regards the customs violations that do
not entail the penalty of imprisonment.
It shall be a condition that the
value of the things expropriated and the fines determined
together in this law shall not exceed the amount of (525) dinars
or (13,650)riyals.
Article (205):-
The resolutions on fines shall be intimated to the violators or
whosoever represents them in accordance with legal fundamentals.
If they do not object
thereto before the competent court within fifteen days,
they shall become final and shall have the power of judicial
judgements and the amounts contained in such resolutions shall
be collected by all legal means.
Section Two
Judicial Follow-up
Article (206):- It shall not be permissible to file a suit as regards customs
violations and crimes of smuggling except on the basis of a
written request from the Chairman of the Authority or whomsoever
he may depute.
Section Three
Lapse of the Right of
Follow-up
A- Settlement by way of
conciliation
Article (207):- The Chairman of the
Authority or whomsoever he may, debut may ,in accordance with
the settlements schedule, conclude a settlement of the
violations and cases of smuggling before the filing of the suit
or during the consideration thereof or after issue of the
judgement and before its acquiring irrevocability, and that by
having the whole or part of the customs penalties and fines
provided for in this law replaced by a cash fine of not less
than 25% of the minimal level of the total customs fines for the
violations provided for in Articles 268 and 269 of this law.
As for other violations their
fines may be lowered to less than the said level according to
the circumstances of the violation. In all cases, such fines
shall be paid in addition to the amount of duties and taxes due.
The settlement contract may
include the return of seized goods , means of transport and the
things used in covering
up the violation, in whole or in part. In this the
limitations that are provided for by the provisions in force
must be observed. The settlements in which the value of goods or
the amount of duties open to loss exceed the amounts determined
by his resolution shall be subject to the approval of the
minister
by
his resolution shall be subject to the approval of the minister.
By his resolution the minister
shall issue the settlements schedule which shall be published in
the official Gazette.
Article (208):-
The chairman of the Authority or
whomsoever he may depute can conclude a conciliatory settlement
for the whole of the violation or smuggling crime with all or
some officials. In this last case he may determine the amount of
the customs fine that must be paid and which relates to each of
them in the ratio of his responsibility in accordance with
conditions and reservations that are determined by a resolution
of the chairman of the Authority .All fines and what remain of
the , customs fines, if any that are due shall remain the onus
of those not
covered by the settlement contract.
Article(209):-
Among
the effects of the settlement contract shall be the lapse of the
legal customs fine and others that are provided for in the
settlement contract in accordance with the provisions of this
law and other provisions in force.
B- Remission of Smuggling
crimes
Article (210):-
The chairman of the Authority or
whomsoever he may debut may remit
customs
violations or a charge therewith when justifying reasons exist.
In all cases that shall be before the case reaches the
judiciary. As for cases of remission of violations and crimes of
smuggling In which the value of the goods or the value of the
fines open to loss exceeds the amount determined by resolution
of the minister referred to in Articles 269 and 271 of this law
.the consent of the minister shall be
a condition .In all cases .justifiable reasons shall be
that which relates to cases of travellers related to their
personal use. Public interest, issues of public quarters, the
public and mixed sector and the popular organization.
Section four
Responsibility and
liability
Sub- section One
Civil Responsibility in
customs violation
And Smuggling crimes
Article (211):-
civil responsibility shall be entailed for violations and
smuggling crimes with the presence of their material
elements, and contention with good intentions or ignorance shall
not be permitted. However, whosoever is proved by decisive
evidence to the victim of force majeure or sudden accident shall
be exonerated of responsibility. Similarly, whosoever is proved
not to have committed any of the acts that constituted the
violation or smuggling crime or caused their occurrence or lead
to their commission shall be exonerated of responsibility.
Article (212):-
In addition to the perpetrators of violations and smuggling crimes or
original perpetrators civil responsibility shall include the
intervenes, owners of the goods subject of the violation or
smuggling crime, the partners, founders, guarantors,
intermediaries, agents, subordinates, transporters, possessors ,
beneficiaries and despatcher of the goods, when the violation or
smuggling crime took place. In all cases, that shall not be
except open whosoever is decisively proved to have committed the
crime.
Article (213):- The owners of or investors in shops or special places in which the
goods subject of the violation or smuggling crime are deposited
remain responsible therefor, if aware of the smuggling. As for
the owners of the means of public transport of passengers, their
drivers and assistants, they remain responsible if their
collusion is established, unless they prove their not knowing of
the presence of the goods subject of the violation or smuggling
and the absence of any director indirect interest for them
therein.
Article
(214):-
owners of goods , employers and transporters of the goods,
including the transport companies, shall be responsible for the
acts of their employees and all those work in their
establishments as regards the taxes and fees collected by the
Customs Authority and the fines and expropriations provided for
in this law.
Article (215) :-
the
guarantors shall be responsible in the same manner that the
original obligatories are responsible for the payment of fees,
taxes. Fines and other amounts due within the limits of their
guarantees.
Article (216 :-
Custom clearers shall be
responsible in a full manner for the violations and smuggling
crimes they commit in customs declarations and the violations
and smuggling crimes committed by their employees duly
authorized by them. They
may revert the damage caused to them by these to the
owners of goods and the employers .As for the undertakings given
in customs declarations they shall not be held responsible for
them unless they gave such undertakings or guaranteed
those who gave them.
Article(217):- The guardians of violators or those responsible for smuggling and
their custodians and supervisors shall be responsible for the
violations and smuggling crimes committed by minors or the
legally incompetent.
Article (218):- Without prejudice to legal provisions in force the heirs shall be
deemed responsible for settling the amounts due from the
deceased with in the limits of the share of each of them in the
estate.
Sub section Two
Liability in Violations and
smuggling
Crimes
Article (219):-
The fees, taxes and
fines determined upon or adjudged upon the violators and those
responsible for smuggling, jointly and severally, in accordance
with fundamentals adopted in the collection of state funds. The
goods and the means of transport, when present or seized, shall
be the guarantee for the settlement of the required amounts.
Section Five
Trial Fundamentals
Sub-section One
The Competent Court
Article (220):- The competent courts shall consider the cases related to customs
violations and smuggling crimes .Such courts shall be
established , their formation and place and the courts before
which their judgements are appealed against shall be in
accordance with the provisions of the judicial Authority law.
Sub –section Two
Competence of the Court
Article (221):-
(a) The court shall be concerned with the following :-
1.Consideration of suits relating
to customs violations and smuggling crimes provided for in this
law.
2.Consider disputes arising out
of the implementation of the provisions of this law.
3.Consider the cases filed by the
Customs Authority for collection of customs duties, fees and
taxes and other charges that it collects and the fines and
expropriations related thereto.
4.
Consider
objections to the collection decisions in accordance with the
provisions of Article (203)of this law.
5.
Consider
the objection submitted to the fines decisions in accordance
with the provisions of Article(205)of this law.
(B)
The locus competence of the court
shall be determined in its establishment resolution.
(C)
Such court alone shall have the
power to consider urgent matters that relate to customs issues
in accordance with the provisions of laws in force.
(D) The court
shall decide handing over the seized goods or means of transport
to their owners or to a third person against a cash, banker’s,
commercial or real estate guarantee and collateral, acceptable
to the Customs authority, equalling the value of the goods or
the means of transport estimated by the Customs Authority and
its detention shall not be terminated until the said guarantee
or collateral has been deposited with the customs Authority. In
The event of abuse of trust whosoever receives them shall be
civilly and criminally responsible.
Article (222):
It shall not
be permissible for other courts, for whatsoever reason, to
consider the cases placed before the competent court mentioned
in Articles (220)and (221) of this law.
Sub- section Three
Notification
Article (223):- Customs employees and policemen may prepare and notify by themselves
the summons, notifications, judgments and in general all papers
related to customs cases, including collection and fines
resolutions.
Article(224):- Notification shall take place in accordance with the fundamental
determined in the competent trials fundamentals law, with due
regard for the following two cases:-
(a)If the person required to be
notified changes his chosen place of domicile or his work place
after the arrest warrant prepared against him, without informing
the Customs Authority of that
in writing , or gave a false or dubious address, he shall
be notified by affixture on the place of his residence or his
last place of work or the mayor and on the notices board of the
relevant customs department.
(B) If the person required to be
notified is not known or of unknown domicile and the value of the
goods subject of the violation or smuggling dose not exceed
(652.5) dinars or(16.965)riyals , notification shall by
affixture on the court notice board or the notice board of the
relevant customs department and that shall
be established in the arrest warrant. However ,if the
value of the goods subject of the violation or smuggling exceeds
the amount aforementioned, notification shall be by affixture on
the notice boards of the court and the relevant customs
department and publication in a daily newspaper, and this also
shall be established in the arrest warrant.
(C)The
fact of notification shall be established in a minute signed by
two of the customs employees or policemen.
Sub –section Four
Manner of lmpugnment
Article (225):- Without prejudice to
Article (226)the judgements issued by the competent court shall
be subject to
impugnment before the courts of appeal and cassation
within the periods and according to the conditions
determined in the trials fundamentals law. If the impugnment is
not submitted
during such period the judgement of the court shall become
decisive and irrevocable and not subject to any manner of
impugnment or stay of execution.
Article (226):- The judgements of the court shall not be subject to impupnment if
the amounts adjudged (i.e. fines and the value of
expropriated goods ,with the exception of the
value of the means of transport and the things used in
covering up the violation or crime of smuggling) does not exceed
(652.5)dinars or(16.965)riyals.
Article (227):- Those responsible for violation and smuggling may not impugn the
judgements is sued by court if these relate to designated
restricted or prohibited materials ,except after depositing a
surety equalling one quarter of the value of the goods subject
of the violation or smuggling , provided that the violation or
smuggling , provided that the amount of the surety shall not
exceed (5.250)dinars or(146.500)riyals .It shall not be
permissable to accept the impugnment
application unless it is accompanied by a receipt proving
deposit of the surety with the Customs Authority. If the
plaintiff loses the case the surety amount shall be calculated
part of the amounts adjudged or due in accordance with the
settlement contract.
Article (228):- The judgements issued by the court of appeals on the impugnment
presented to it shall always be deemed in presence if the
impugnment is presented by the violator or the person
responsible for smuggling .Such judgements may be impugned
before the court of cassation in accordance with the
fundamentals provided for in the trials fundamentals law.
Sub –section Five
Miscellaneous Provisions
Article (229):- The Customs Authority
shall be exempted from the stamp duty fee and all other judicial
fees and costs entailed by the case .However, if the Customs
Authority should lose the case that shall not entail bearing the
fees and costs that are adjudged in favour of the other party.
Article (230):- The Customs authority shall be exempted from submitting surety,
insurance or payment of advances to ensure the costs due form
the litigants in accordance with provisions in force.
Article (231):- In the trial procedures
the civil or penal trials fundamentals, that is not inconsistent
with the provisions of this law.
Article (232):- The competent court shall speedily consider the cases that fall
within its competence and which this law provides for summary
enforceability of
judgements thereon.
Section Six
Enforceability
Sub-section one
Summary Enforeceability
Article (233):- First:- The competent
court shall adjudge summary enforceability in the following
cases:-
(A)
If the perpetrator of smuggling is caught in the act and the
value of the goods exceeds (210)dinars or (5.460) riyals.
(B)If
the smuggled goods are drugs , military weapons, ammunition ,
strategic goods or goods that are boycotted by the Arabs or
other prohibited goods regardless of what their value may be.
(C)
If the smuggled goods are live animals or speedily damaged.
(D)
Based upon the request of the Chairman of the Authority or
whomsoever he deputes in cases where it is feared that persons
will abscomb or smuggle out their funds or when no fixed abode
exists for them. Second : The one who has been adjudged for
summary enforceability may impugn before the appeals court to
stay summary enforceability , provided that he furnishes surety
that ensures execution of the judgement issued by the court
abode exists for them.
Second : The one who has been
adjudged for summary enforceability may impugn before the
appeals court to stay summary enforceability , provided that he
furnishes surety that ensures execution of the judgement issued
by the court .
Article (234):- The judgement of summary
enforceability revokes the period of notification of the debtor.
Sub-section Two
Enforcement of Judgements
and
Collection and Fines
Resolutions
Article (235):- The collection and fines resolutions as well as the judgements issued
by customs cases shall be enforced after acquiring irrevocable
status by all means of enforcement and that upon the movable and
immovable funds of those charged in accordance with legal
fundamentals in force
Article (236):- When it is impossible to
collect the prescribed or adjudged amounts in favour of the
Customs Authority from the movable and immovable funds of the
debtors ,the aid of imprisonment may be enlisted to collect such
amounts and that in the ratio of one day for each (8)dinars
or(208)riyals that have not been collected.
It shall not be permissable to
have the period of imprisonment exceed ,in any case, one year in
respect of each judgement or resolution.
The customs fine shall be lowered
to what equals the actual period of imprisonment.
Article(237):- The customs Authority
shall have the right to apply within the limits prescribed in
the preceding article for re-imprisonment of the adjudged who
has been released in the event of his default of the
conciliatory settlement contract and payment of what is
resolved or adjudged.
Article (238):- The imrisonment provided for in Article (236) shall not affect the
right of the Customs Authority to collect the amounts
outstanding on the violators or those responsible for smuggling
or the prescribed expropriations,unless straitened circumstances
are established by a decisive judicial judgement in accordance
with laws in force.
Article (239):- The imprisonment
resolutions and memorandums of error issued by the competent
authorities may be enforced and the enforcement notifications
notified by means of the customs employees and policemen.
Article (240):- The customs Authority shall be exempted from all enforcement costs and form the furnishing of
guarantees or insurance in all the cases in which that is
imposed by the law.
Section Seven
Customs Violations And
Their
Fines
Sub –Section One General
Provisions
Article (241):- The customs fines and expropriations provided for in this law are
deemed to be civil compensation to the Customs Authority and
are not covered by the provisions of amnesty laws.
Article (242):- When the violations are many the fines shall be due in respect of
each separately .The sterner fine will suffice if the violations
are inter–related in a manner that dose not allow their
separation.
Article(243):- By fees, wherever mentioned ,is meant the imposition of the customs
fine in a certain percentage of the customs duties and other
fees and taxes which the Customs Authority charge and which have
been subjected to loss.
Article (244):- 1- With the exception of designated restricted goods the customs fine
shall be imposed and shall not exceed the rate appearing in
paragraphs (a)and(b) of item no, (1).of Article (271)of this law
and that on the following:-
a. Imported or exported goods by
smuggling whose value dose not exceed (37.5)dinars or
(975)riyals
b. The effects and things
prepared for personal use and the implements and gifts of
travellers whose value dose not exceed (255 dinars) or
(6.630)riyals and are not declared at the customs centre upon
entry or taking out and are not exempt from fees.
The seized goods may be returned
wholly or partially to its owners, provided that the limitation
imposed by provisions in force are observe.
2- With the exception of the
cases which are deemed equal to smuggling and covered by Article
(271) of this law, there shall be imposed on the violations
shown in the following subsections of this section the fines
determined for them.
3- The competent court shall
order the highest fines provided for in this law in the
following aggravating circumstances:-
a. Delay in presenting the
prescribed certificates for the discharge of statements placing
fines in abeyance if the period of delay exceeds one year.
b. A violation in the cargo
statement as regards the place of shipment being a state under
economic boycott.
c. The commission by the violater
of a precedent falling under the provision of Articles (268) and
(269) of this law and the repetition of one of the acts provided
for two years from the date of commission of the act shall be
considered a precedent .
d. Discovery of goods placed in
hide-outs prepared for their hiding or in a hiatus or empty
spaces not assigned for the containment of such goods.
e. The coupling of the smuggling
crime or what is deemed to be so with the
violation of obstruction or the violation of refusal to
stop.
Sub- section Tow
Violations of Statements on
con-
dition of consumption
Article (245):- A find ranging between one fold and three folds of the fees shall be
imposed for the following violations of statements on condition
of consumption of goods:-
1-
The
statement which is disparate in type, origin or source.
2-
The
statement which is disparate in value and which entails an
increase exceeding 10% of what is permitted or 5% of the weight
, number or measurements.
Article (246) : - A fine ranging between (30)and (127.5)dinars or (780)and
(3.315)riyals shall be imposed for each of the other violations
of statements of condition of consumption not covered by the
provisions of the preceding article.
Sub-section Three
Violations of Export
Statements
Article (247):- a .A fine ranging
between one half to the equal of the value of the goods shall be
imposed for violations of export statements as follows:-
1-
The
statement which is disparate in typw.
2-
The
statement which is disparate in value and which entails an
increase exceeding 10% of what is permitted or 5% of the weight,
Number or measurement .
b. A find ranging between one
half and the equal of the value of the goods shall be imposed for violations of export
statements which may lead to being rid of export licence
entry and reissue and that in the following cases:-
1-
The
statement which is disparate in type.
2-
The
statement which is disparate in value and entails an increase
exceeding 10% of what
is permitted or 5% of the weight number or measurements .
Article (248):- A fine equalling the value to two- folds the value shall be imposed
for violations of export statements which may lead to benefit
from an unjustified refund of fees whose amount
exceeds(50)dinars or (1.300) riyals.
Article (249):- A fine ranging between (30)and (127.5)dinars or (780)and (3.315)
riyals shall be imposed for each of the violations of export
statements that are not covered by the provisions of the
preceding two articles.
Article (250):- As regards the
violations of statements of conditions placing fees in abeyance
, subject of part Eight of this law ,the provisions applied as
regards violations of statements of condition of consumption
referred to in Articles (245)and (246)of this law shall be
applied.
Sub- section Four
Violations of Condition
Placing
Fees in Abeyance
A- Common provisions:-
Article (251):- A fine ranging between the equal and three –folds the fees and
provided that it shall not be less than one half the value,
shall be imposed for violations of
goods accepted in the condition placing fees in abeyance
or their use outside the permitted places or for other than the
special purposes for which they were entered or their allocation
for other than the purpose they were designed for or their
irregular or unlawful change or disposal, before notification of
the Customs Authority and submission of the required
transactions.
Article (252):- A fine ranging between(67.5)and (390)dinars or (1.755)and
(10.140)riyals shall be imposed for the transport of passengers
or goods within the country on motor cars accepted in the
condition placing fees in abeyance in a manner contrary to the
provisions of laws and
regulations in force.
B –Transit Goods
Violations:-
Article (253):- A fine ranging between (15 ) and (22.5)dinars or (390)and (585)riyals
shall be imposed for each
day of delay or part thereof and provided that the fine
shall not exceed the value of the goods for violations of delay
in submitting goods sent in transit to the exit office or to the
internal destination office after elapse of the periods
prescribed therefor in the statements.
Article (254):- A fine ranging between (30)and (127.5) dinars or (780) and
(3.315)riyals shall be imposed for violations of passage as
follows:-
1-
Submission of the (necessary)prescribed cer tificates for
exoneration and payment of passage statements after elapse of
the periods prescribed for that.
2-
Breaking of lead and buttons and removal of customs seals on
transit goods , without that barring application of the
provisions of Article (271) in the event of the existence of a
shortage in goods being established.
3-
Change of the course and routes prescribed in the passage
statement without the approval of the Customs Department.
4-
Violation of any of the legal provisions and conditions of
passage shown in the customs regulations which have not been
mentioned in the preceding paragraphs.
C- Warehouses Violations
Article (255):- A fine ranging between (30) and (127.5) dinars or (780) and
(3.315)riyals shall be imposed for violations of the provisions
of genuine, special and pseudo warehouses , and such fine shall
be collected from the owners on the investors in warehouses.
D- Free Zones Violations:-
Article (256) A fine ranging between (30)and(127.5)dinars or (780)and (3.315)riyals
shall be imposed for violation of the provisions appearing in
customs laws and regulation concerning free zones.
E- Temporary Admission and
Re-Export Violations:-
Article (257):-
Fines equalling and upto three
–folds the fees and provided that these shall not be less than
one half the value shall be imposed for the following violations
:-
1-Change of the goods temporarily
admitted or re-exported, whether wholly or in part, with other
goods.
2-Non- presentation of the goods
accepted in the condition of temporary admission to the Customs
Authority upon every demand.
3-Obtaining temporary admission
without justification.
Article (258):- A fine ranging between
(7.5)and (22.5)dinars or (195)and (585)riyals shall be imposed
for each week of delay or part thereof ,and provided that the
fines shall not exceed the value of goods temporarily admitted
(including tourist motor cars) as well as violations of delay in
arrival of re-export statements after elapse of the prescribed
periods therefor.
Article
(259):-
A fine of between (30)and (127.5)dinars or (780)and
(3.315)riyals shall be imposed for the following temporary
admission violations:-
1-
Submission of the prescribed certificates that are necessary for
the exoneration , payment and undertaking of temporary admission
or re-export after the elapse of the regulatory period .
2-
Breakage
of lead, buttons or removal of customs seals on despatched goods
in re-export statements without that barring application of the
penalty provided for in Article (271)of this law in the event of
the presence of a shortage in goods being established.
3-
Change of
the places specified for the presence of
temporary admission goods without the approval of the
Customs Authority.
4-
Change of
routes prescribed in the re-export statement without the
approval of the Customs Authority.
5-
Violation
of any of the conditions of temporary admission or re-export
other than that which has been mentioned.
Sub-section Five
Cargo Manifest Violations
Article (260):- A fine of the equal or three –folds the fine and provided it is not
less than 50% of
the value of the goods shall be imposed for the following
violations:-
1-
An
unjustified shortage in what has been entered in the cargo
manifest or whatever takes its place, whether in the number of
parcels or in their contents or in the quantities of the excess
goods , and in the cases where it is difficult to determine the
value and the fees ,a fine shall be imposed for each parcel of
not less than(30)and not more than (390) dinars or not
less than (780) and not more than (10.140)riyals.
2-
An
unjustified increase over what has been recorded in the cargo
manifest or whatever takes its place, and in the increase appear
parcels carrying the same markings and numbers that have been
placed on the other parcels, then the said excess parcels shall
be subject to higher duties or those that are covered by the
prohibition provisions.
Article
(261):- The
provisions applied for violations of statement of condition of
consumption referred to in Article (245) of this law shall apply
to violations of the cargo manifest or whatever takes its place
as regards value (when available) or type or place of shipment.
Article (262):- A fine of (30) and upto (127.5) dinars or (780) and upto (3.315)
riyals shall be imposed for the following cargo manifest
violations.
1.The statement that several
closed parcels and collected together in any manner are one
parcel in the cargo manifest or whatever takes its place, with
due regard for Article (54) of this law concerning containers,
drums and trailers.
2. The non-submission of the
cargo statement or whatever takes its place and the documents
referred to on Article (39) of this law upon bringing in or
taking out, as well as delay in submission of the cargo
statement or whatever takes its place longer than the period
provided for in the said article.
3- The Absence of a regulatory
cargo statement or whatever takes its place or the presence of a
cargo statement contrary to the actual cargo.
4- Ommission of what must be
incorporated in the cargo manifest or whatever takes its place,
other than what has been mentioned in the preceding two
articles.
5- Import by mail of closed bundles or cans not carrying the
regulatory cards in contravention of the provisions of Arab and
international postal agreements and the internal postal
provisions in force.
6-
Cargo
manifest violations other than those that are mentioned in the
preceding articles.
Sub-section Six
Cruise and possession
Violations
(Land ,sea and Air
Article (263):- A fine ranging between (127.5)and (652.5)dinar or(3.315)and (16.965)
riyals shall be imposed for the following violation :-
1-
possession or transport within the customs domain of goods
subject to the control of such domain and that in an irregular
manner or in a manner that contravenes the contents of
the transport voucher.
2-
The
undertaking by vessels whose tonnage is less than(200)marine
tons of transporting limited , restricted ,or
goods subject to excessive duties or designated
restricted goods and that within the customs domain
(sea),whether these have been mentioned in the cargo manifest or
not, or changing their course within the domain in other than
conditions arising out of a marine emergency or force majeure.
3-
The
docking of vessels, landing of aircraft or the parking of other
means of transport in other than the places assigned to them and
permitted by customs.
4-
Departure
of vessels , aircraft or other means of transport from the
harbour or the customs domain without permission from the
Customs Department.
5-
Docking
of vessels of any tonnage or the landing of aircraft in other
than the ports or airport assigned for that and in other than
condition of marine emergency or force majeurew without
notification thereof to the nearest customs centre.
Sub-section Seven
Miscellaneous Violation
Article
(264):-
a . A fine of (30)and
upto (652.5)dinars or (780) and upto (16.965)riyals shall
be imposed for the following violations:-
1-
Non-
submission of the original invoice referred to in Article (37)of
this law or the submission of any documents contravening
the form.
2-
Transfer
of goods from one means of transport to another its re-export
without a declaration or regulatory permit.
3-
Lading or
unloading of trucks , motor cars and other means of transport ,
apart from vessels and aircraft, or drawing of goods without
permission from the Customs Authority or in the absence of its
employees or outside the regulatory determined working hours or
in violation of the terms prescribed by the Customs Authority
,or their unloading in other than the places assigned for that
,if such acts take
place in the customs precincts.
4-
Non-retention of registers and documents and the like in
accordance with Article (98) of this law and not relaining them
for the period specified in Article(190) of this law or refrain
from their submission.
5-
Non-
adherence of customs clearers by the regulations defining their
duties, in addition to the conduct penalties that can be is sued
in this respect in accordance with the provisions of Article
(178) of this law.
6-
Established shortage in goods present in the customs warehouses
after having been received in an apparently sound condition if
its quantities cannot be established .
b. A fine ranging between
(322.5)and (1.297)dinars or(8.385)and (33.735)riyals shall be
imposed for the violation of loading or unloading of vessels and
aircraft or drawing of goods therefrom without the permission of
the Customs Authority or in the absence of its employees or
outside the regulatory determined working hours or in violation
of the conditions determined by the Customs Authority or their
unloading at other than the places assigned for that ,if
such acts take place within the customs precincts.
Article (265):- A fine of the equal of
and upto three folds the fees, provided it is not less than one
half the value, shall be imposed in accordance with the
condition and reservations determined by the Customs Authority
on :-
a.
Violations of use of things covered by exemption or by a lowered
tarrif in other than the purpose or aim for which they were
imported ,or their change, sale or disposal in an irregular
manner and without the prior permission of the Customs Authority and without completion of the required
regulatory transactions in their regard.
b.
Change of
specifications of motor cars or vehicles from goods transport
motor cars or motor cars of special usages to passenger
transport motor cars.
c.
Import of
spare parts or parts of types of goods which in their
totality constitute complete or nearly complete types , whether
arriving in the name of one imported or several importers , and
whether cleared at one customs centre or several customs centres
at the same time or at different times in a manner leading to
the entry of limited or prohibited goods or leading to benefit
from the difference in fees of
complete or nearly complete types or in a manner
violating laws and regulations
in force.
Article (266):- Apart from the case
shown in Article (248) of this law, a fin the equal of and upto
tow-folds the value shall be imposed in the event of
refund of customs duties and taxes without due right.
Article (267):- A fine ranging between (30)and (127.5)dinars or (780)and
(3.315)riyals shall be imposed for each for the following
violations ,if not already covered by previous articles of this
section:-
1-
Averting
or commencing to avert the conclusion of customs transactions.
2-
Non- preservation of the
seals ,buttons or lead placed on parcels or means of transport
or the warehouses, without that leading to a shortage in or
change of goods.
3-
Non-adherence by those
concerned with their undertakings or guarantees given by them to
the Customs Authority ,with due regard for provisions of Article
(269)of this law.
4-
Every other violation of
this law and regulations and resolutions in implementation
thereof.
Section Eight
Smuggling and its penalties
Sub- section One
Definition of Smuggling and
what
is Judged to be smuggling
Article(268):- Smuggling is the
bringing in of goods into the country or taking them out of it
in violation of the provisions of this law and the provisions in
force through other than the customs department.
Article (269):- For the purposes of
application of this law the following shall be considered
smuggling :-
1-Upon bringing in not taking the
goods to the first customs center or department.
2- Not following the roads
specified in accordance with legal and regulatory provisions for
bringing in , taking out and crossing with goods.
3-
Unloading
or lading of goods form and to vessels in a manner violating
regulations and on shores where there are no customs centres or
departments or within the customs marine domain.
4-
Unloading
or lading goods from and onto aircraft in an illegal manner
outside regular airports or casting away of goods during aerial
transport ,with due regard for the provisions of Article (59) of
this law, and also the unloading of goods from means of
transport outside customs centres and departments in a manner
that violates the provisions of this law and the executive
regulation.
5-
Non-declaration at the entry or exit customs of imported or
exported goods without a cargo manifest, and in that shall be
included what passengers bring with them, with due regard for
the provisions of Article (244).
6-
By-passing of customs centres and departments of goods upon
entry or exit without declaring them.
7-
Discovery
of undeclared goods at customs centres and departments placed in
hiding places specially prepared for their hiding or in a hiatus
or empty place which are not usually assigned for containing
such goods.
8-
Increase,
shortage or change without legal justification in parcels or in
their contents and which have been accepted in a condition
placing fees in abeyance, subject or part Eight of this law, and
which are discovered after the goods leave the customs entry
centre or department.
This provision shall encompass
the goods that have crossed the country by smuggling or without
completion of transactions.
9-
Non-submission of proofs required by the customs Authority to
exonerate statements of conditions placing fees in abeyance,
subject of part Eight of
this law.
10-
Taking
out goods from free zones or customs warehouses or stores
to the customs domain without completion of customs
transactions.
11-
Contravening statements designed to import or export designated
restricted , prohibited or limited goods by means of forged or
fabricated documents or designed to import goods by way of
tampering with value to surpass the monetary allocations
specified in provisions issued in this regard by means o forged
or fabricated documents.
12-
Submission of documents
or lists that are forged or fabricated or placing or placing
violating marks with intent to be rid of settling customs duties
or other fees and taxes , wholly or partially ,or with intent to
exceed prohibition or restriction provisions.
13-
Transport
and possession of designated restricted, prohibited or limited
goods without submitting evidence supporting their import in
regular manner.
14-
Transport
and possession of goods subject to the control
of the customs domain within such domain without regular
documents.
15-
Non
re-import of goods whose export is prohibited and temporarily
exported for any purpose whatsoever.
16-
Declared
prohibited goods with their genuine nomenclature before
obtaining a permit for their entry or exit.
17-
An
increase over what is permitted in re-export statements which
could lead to unreality of the statements of conditions placing
fees in abeyance .
18-
Non-re-export (taking out) of mator cars that were brought in or
imported temporarily upon the elapse of one year from the date
of end of the validity of the customs document according to
which these were temporarily brought in.
Sub –section Two
Criminal Liability
Article
(270):- The presence of intent in smuggling crimes shall
be a condition for criminal liability.
In determining liability the
criminal provisions in force shall be duly observed , and in
particular, the following shall be considered criminally
liable:-
a – Original perpetrators .
b- Patens in the crime.
c- The intervenors and incisors
d. Possessors of smuggled
materials.
e. Drivers of the means of
transport used in the smuggling.
f. Tenants or beneficiaries of
shops and places in which the smuggled goods were deposited.
g. Owners of the means of
transport , shops and places mentioned in items (e) and (f) of
this article , if their knowledge thereof is proved.
Sub – section Three
Fines
Article (271):- Without prejudice to other provisions in force that may entail
criminal liability and penalties for smuggling crimes and what
is judged to be so, the customs penalty for smuggling and what
is judged to be so shall be imposed in the following manner:-
1.
A customs fine which shall be akin to a civil compensation for
the customs Authority as follows:-
a.
From
two-folds and upto four-folds the value as regards designated
restricted goods.
b.
From the
equal of to upto three-folds the value and fees together for
prohibited or restricted goods.
c.
From the
equal of and upto three-folds the fees on goods subject to fees
if not prohibited or restricted, provided that the fines shall
not be less than the equal of their value.
d.
From (20)
to (85) Arab accounting dinars for goods not subject to fees and
which are not prohibited or limited.
2.
Expropriation of the goods subject of smuggling or a judgement
equalling their value when not seized or when escaping seizure.
The competent court may rule expropriation of the means of
transport, equipment and materials that were used in smuggling,
with the exception of vessels and aircraft unless these were
prepared or hired for this purpose, or rules what equals their
value when not seized or when these have escaped seizure.
Article (272):-
The competent courts shall issue judgements with the penalties
provided for in the preceding article and in that shall follow
the fundamentals and procedures that are determined by the laws
in force.
Article (273):-
Without prejudice to
the provisions of Article (271), the Chairman of the Authority
or whomsoever he may depute, can decide expropriation of the
seized goods and means of transport in the event of flight of
the smugglers and their not being traced or identified and that
if their value does not exceed (2,602.5) dinars or (67,665)
riyals. If the value of the goods exceeds this amount, the
customs court may decide as a matter of urgency expropriation of
the seized goods in such case.
Part Sixteen
Sale of Goods
Article (274):
- a. The Customs Authority may sell off the seized goods as
animals, damageable or leakable goods or goods whose condition
endangers the safety of other goods or the installations they
are in.
b. By
permission of the Chairman of the Authority or whomsoever he
deputes it shall be permissible to sell seized goods after the
elapse of a certain period from the date of their seizure to be
determined by resolution of the minister. By permission of the
Chairman of the Authority or whomsoever he deputes it shall also
be permissible to sell the seized goods whose value
drops noticeably. In implementation of this article the
sale shall take place according to a minute in which is recorded
the condition of the goods, and the reason for its sale without
need for notification of those concerned or awaiting the issue
of a judgement from the competent court.
If
such judgement is issued later and requires the return of such
sold goods to their owners, they shall be paid the remainder of
the outcome of the sale after deduction of the amounts that are
provided for in Article (279) of this law, if necessary.
Article (275):-
The Customs
Authority may sell the goods in regard which the regulatory
period of safekeeping in customs warehouses or in the squares of
the customs precinct or its wharves has elapsed. Such provisions
shall also apply to the things left in trust with the Customs
Departments by travellers. The period of safekeeping shall be
determined by the minister.
It may
also sell goods of the types mentioned in paragraph (a) of the
preceding article when these are present in the customs precinct
and that within the safekeeping period if symptoms of disease,
rotting or danger to the soundness of other goods become
evident, provided that this shall be established in accordance
with a minute and the owners of the goods or their
representatives notified of that, if possible: otherwise by
notification in the Customs Department.
Article (276):- The Customs Department shall also undertake the sale of the
following:-
a.
Goods,
things and means of transport that have become the absolute
property of the Customs Authority as a result of a judgement,
conciliatory settlement, written relinquishment or by
expropriation according to Article (273) of this law.
b.
The goods
that have not been drawn from the genuine, special and pseudo
warehouses within the regulatory periods and which are sold in
accordance with the provisions of Articles (111,119,and 125) of
this law.
c.
Goods and
things of meager value whose owners have not been known and
which have not been claimed by anyone during the safekeeping
period.
Article (277):
Sales that are effected in accordance with the provisions of the
preceding articles shall not lead to the filing of any suit for
impairment or damage against the customs, with the exception of
the instance in which a clearly gross mistake has been
committed.
Article (278):- a. The provisions of Articles (274,275 and 276) shall be applied to
prohibited or restricted goods.
b.
The sales provided for in the preceding articles shall be
effected by public auction and according to the fundamentals and
conditions determined of the minister published in the Official
Gazette.
The goods
, things and means of transport shall be sold duty-free and
exempt of other fees and taxes , with the exception of brokerage
which will be borne by the purchaser.
c.
Prohibited or restricted goods or goods whose import is limited
or permitted may be sold to the limiting quarters or other
public quarters, the public sector
quarters or
to it’s own account according to the conditions determined by
the minister.
Article (279):-
The proceeds of the sale shall be distributed in accordance with
the following order :-
1-
Costs
of the sale operation.
2-
Costs
incurred by the Customs Authority of any sort whatsoever.
3-
Customs duties.
4-
Other
fees and taxes according to their precedence in the date of
issue of their respective legislations.
5-
Fees
for safekeeping in customs warehouses and stores encompassing
opening, wrapping, transport, porterage ,etc.
6-
Warehousing fees.
7-
External transport fees when necessary.
The fate of the amoment shall be determined as follows:-
a.
Abandoned Goods :-
1-
If the
sold goods are of the type whose import is permitted on the day
of the sale, the remainder of the amount shall revert to those
concerned, provided they claim it.
2-
If the
sold goods are of the prohibited type or whose import is
prohibited the remainder of the amount shall be entered as
revenue into the public treasury.
b. Goods
that are regularly imported and relinquished in favour of the
Customs Authority, the remainder amount shall be entered as
revenue into the public treasury.
c.
The goods relinquished to the Customs Authority in accordance
with a conciliation deed and for whose exportation a decisive
and final judgment is issued, the amount shall be distributed
according to the provisions of Article (208) of this law.
d.
seized goods :-
The remainder amount shall be held in trust in anticipation of
its refund to its owners or its distribution to its account
according to the conditions determined by the minister.
Part Seventeen
Distribution of Customs Fines
and values of Expropriation
Article (280):- a. The ratio payable to the public treasury from what is collected by
the Customs Authority of amounts of fines and values of things,
goods and means of transport that are expropriated in accordance
with a settlement contract is set at 60% and this ratio shall be
deducted after the deduction of
costs, taxes and fees, either before or after deduction
of the ratio of informers in accordance with what is determined
in the organisational fundamentals determined by the
minister.
The remainder shall be
distributed among the seizers and their heads and those who
aided in the discovery of the violation or smuggling operations
or completion of the measures related thereto and what is
available of combat of smuggling, social co-operation and
savings found, the common fund and sports and culture activity
of the Customs Authority, provided that what a person collects
in a single case shall not exceed (300) diners in ordinary
seizure cases and (500) diners in the extra-ordinary ones.
b. Every fine that does not
exceed (15) dinars or (390) riyals shall revert to the funds
referred to in the above paragraph or to any one of them .c. The
fundamentals of distribution and the ratio assigned to those
benefitting from such distribution shall be determined by
resolution of the minister.
Article (281):- In the cases where fines or compensations are not collected or when
such fines or compensations are meager and the Customs Authority
cannot reward informers and seizers, the minister may permit,
contrary to the provisions of Article (280) of this law,
distribution of the proceeds of sale of expropriated goods and
means of transport in the manner he deems fit, upon the proposal
of chairman of the authority or payment of an amount from the
public treasury to be determined by the mister himself.
Part Eighteen
Lien of the Customs Authority
Article (282):-
The Customs Authority shall, for the collection of customs
duties and other fees and taxes it is charged with collection
thare of and collection of finds, compensations, expropriations
and refunds, enjoy a general lien on the funds of those charged
there with, whether movable or immovable, even in the cases of
insolvency and in preference over all dets , save those related
to the maintenance of things, judicial expenses borne by others
and the debts that have a general lien on movable funds.
Part Nineteen
Prescription
Article (283):-
a. No one shall have the right to demand of customs refund of
duties or taxes on whose payment more than three years have
passed.
b.
The insured a moment of different types shall revert finally to
customs duties and other fees and taxes within the periods and conditions determined
by the Customs Authority, if those concerned donot, within the
specified period, submit the document and fulfill the conditions
that enable determination of these insurances.
In all
cases, it shall not be permissable to demand the excess amount
over what has been reveted to customs duties and other fees and
taxes (remaining balance) after the elapse of
four on the date of
payment of the a moment of insurance, except if the delay was
caused by customs or by reason of suits filed with the courts or
for an acceptable excuse.
Article (284):-
The responsibility of the Customs Authority and its subordinate
branches ends after the lapse of five years over each ending
year of compulsory retention of registers,
receipts declarations and other customs documents related to the
said year, and it cannot be obligated to produce such registers,
receipts , declarations and documents except if there are cases
that are still under consideration.
Article (285):-
The rights of the Customs Authority are prescribed in the
following cases:--
a. suits
in customs violations , excepting smuggling violations , cannot
be accepted after the elapse of three years commencing from the
date of their occurrence
b. A suit
in customs smuggling crimes cannot be accepted with the elapse
of ten years commencing from the date of their occurrence
c. Suite
in duties, taxes , fines , expropriation and other rights cannot
be accepted after the elapse of three years from the date of
their begin entitled.
Part Twenty
Transitional and Varied
Provisions
Article (286):-
The Chairman of the Authority may exclude the state official and
semi-official departments, the public sector authorities ,
establishments, installations and quarters to facilitate their
work, including acceptance of the value of goods imported by
them as shown in invoice (lists) to which are added the costs of
transport and insurance and any other expenses required by the
import process, provided that this shall be limited by the
condition that such exception shall not lead to prejudice
against the duties and taxes due in accordance with laws in
force, whether by exemption or by affecting the ratio of their
levy.
Article (287):-
The executive regulation shall be issued by the minister and by
the competent quarter and the Chairman of the Authority, each
within his competence, the group of regulations , resolutions,
directives, declarations and fundamentals necessary for
implementation of the provisions of this law.
Article (288):-
This law shall be published in the Official Gazette and shall
come into force from the date of its issue and revokes any
previous law or provision contrary to its provisions.
Issued at the Republic Presidency, Sana’a
Date: 26th Rabie Awwal, 1411 Hijriyyah
Corresponding to: 15th October, 1990 AD.
General Ali Abdulla Saleh
Chairman of the Presidential Council
|